"مفصلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • detaylı
        
    • ayrıntılı
        
    • tam bir
        
    • siparişiyle ilgili
        
    Hesabı detaylı istemenin nesi yanlış, böylece herkes yediğini öderdi. Tamam, tamam. Open Subtitles ماذا يمنع أن نطلب حساباً مفصلاً ليدفع كل شخص مقابل طعامه ؟
    Yeterince yakından baktığınızda görebildiğiniz ise kurulumun daha detaylı görünümü Open Subtitles ما يمكنك رؤيته عندما تدقق النظر كان عرضاً مفصلاً للإعدادات
    detaylı bir araştırma yapıyoruz. Open Subtitles وهي مرتبطه بشكل ما بنوادي الملاكمه السريه سنجري تحقيقاً مفصلاً في الموضوع
    Dünyadaki dinleri semavi dinler ve doğu dinleri olarak ayırıyor, ancak bu yeterince ayrıntılı değil. TED وهي تقسم العالم إلى الديانات الإبراهيمية والديانات الشرقية، ولكن ذلك ليس مفصلاً بما فيه الكفاية.
    Tüm yolculuğun her bir evresini ayrıntılı bir şekilde kaydettim. Open Subtitles لقد أبقيت سجلاً مفصلاً لكل مرحلة فى رحلتنا كلها
    Birkaç saat içinde tam bir rapor vereceğim. Open Subtitles سأقدّم لك تقريراً مفصلاً بالتطورات بعد عدة ساعات
    Bu çok platformlu bir dağıtım olacağı için tüm malların siparişiyle ilgili... Open Subtitles هذا إصدار متعدد، لذا أريد تقريراً مفصلاً.
    Bana çok detaylı rapor yazacaksın. Open Subtitles إِذهبوا وأكتبوا لي تقريراً مفصلاً عن كلِ شيء،
    Eğer bir dakikanız varsa soruşturmanın detaylı raporuna bir göz atmak isterim. Open Subtitles ,لو لديك دقيقة من وقتك سأود تقريراً مفصلاً عن هذا التحقيق
    Sadelikten yana olanlar, kurgunun gerçek insan fikri arayışını yaydığını, filmin karışık ve detaylı bir tarihi anlatmak için çok basit olduğunu ve film yapımcılarının daima gerçek üzerinden drama sunduklarını düşünebilir. TED قد يشعر الأصوليون أن الأدب القصصي يُفسد مهمة البحث عن تفاهم إنساني حقيقي, حيث أن السينما أبسط من أن تروي تاريخاً مفصلاً ومعقداً, أو أن صناع الأفلام دائماً ما يخدمون الدراما أكثر من الحقيقة.
    Büyük, detaylı ve göz alıcı olmalıdır. Open Subtitles يجب أن يكون كبيراً , مفصلاً و واضحاً
    Hapların dozajını kademeli olarak azaltmamı sağlayacak gayet detaylı bir program tasarlamış bulunuyorum. Open Subtitles - بثقة. صممت برنامجاً مفصلاً لأنقطع عنه بمعايرة الجرعات تدريجياً
    Bu... çok detaylı ve harikaydı. Open Subtitles هذا... كان هذا مفصلاً جدا، ورائع
    Çünkü elimde onunla romantik bir ortaklık içinde olduğunuzu ifade eden Memur Conniker'e ait detaylı bir rapor var. Open Subtitles لأنني تلقيت تقريراً مفصلاً من ضابط يدعى (جيف كونيكر) يدينك باعتبارك عشيقها.
    Geri döndüğünde, detaylı bir rapor yaz işin başında söylediğim gibi. Open Subtitles عندماتعود,اكتبتقريراً... مفصلاً وبسيطاً منذ بداية العملية هاهه !
    Başsavcılığın sözcüsü dünkü operasyonla ilgili bize ayrıntılı bir rapor verecek. Open Subtitles المتحدث بإسم المدعي العام .. سوف يقدم لنا تقريرا مفصلاً عن عمليه الأمس
    Anlaşmamız, sana ayrıntılı açıklama yapmamı içermiyor. Open Subtitles -إسمع أيها المحقق -إن اتفاقنا لا يتضمن أن أعطيك شرحاً مفصلاً
    Küçük buluşmamızı ayrıntılı bir şekilde kaydettim. Open Subtitles لقد قمت بتسجيلاً مفصلاً للقائنا
    İnsan vücuduyla ilgili ayrıntılı bir atlas yayımlamıştı. Open Subtitles و قام بنشر معجماً مفصلاً لجسم الإنسان
    Bir partiye gidecekmiş ama tam bir rapor bekliyor. Open Subtitles إنه ذاهبُ لحفلة ما، ولكنه... ولكنهُ يتوقعُ تقريراً مفصلاً.
    Tüm malların siparişiyle ilgili tam rapor istiyorum. Open Subtitles أنني أريد تقريراً مفصلاً على جميع مواضع بضاعتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more