Eğer bir daha onun yanına yaklaşırsan, bizi dava ederler ve fakir evimizde çöpten başka bir şey yiyemez hale geliriz. | Open Subtitles | وإلا تم مقاضاتنا إلى منزل فقير وسنكون نأكل النفايات للأبد |
bizi dava edebileceğini söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون أنه بإمكانهم حينها مقاضاتنا لقيامنا بتعيينه. |
Unutmayın feragat belgesine imza atmıştınız. bizi dava edemezsiniz. | Open Subtitles | تذكروا بأنّكم قمتم بالتوقيع على وثيقة تنازل لايمكنكم مقاضاتنا. |
Adamı kuyruk edinmemiz yetmezmiş gibi, şimdide Bize dava açtı. | Open Subtitles | ، والآن ونحن نحاول تعقب الرجل . تمت مقاضاتنا |
Yapmadı çünkü Ava bizi kovmakla kalmadı hepimizi görevimizi kötüye kullanmadan dava etti. | Open Subtitles | حسنٌ، لكنّها لم تفعل لأنّ (إيفا)لم تقم بطردنا لوحدنا بل إنّها ستقوم مقاضاتنا جميعاً .. |
Sana garanti ederim eğer bu ameliyatı yaparsak sonucu ne olursa olsun dava edileceğiz. | Open Subtitles | بغض النظر عن النتيجة فستتم مقاضاتنا, وسيربحون على الأرجح |
bizi dava etmesi için tam olarak neye ihtiyacı varsa onları söyledin. | Open Subtitles | أخبرتيه بما عليه فعله بالظبط ليتمكن من مقاضاتنا |
bizi dava ediyorsa buna pişman olmalı. | Open Subtitles | هل توجب عليه مقاضاتنا فيحتاج أن يندم على فعلته |
Dene bakalım. bizi dava edemeyeceğini öğreneceksin. | Open Subtitles | جرب ذلك سوف ترى أنك ليس بوسعك مقاضاتنا |
Sen bunu giydiğinde hiç değil. bizi dava edebilirdi. | Open Subtitles | وليس وأنتِ ترتدين هذا - حسناً ، يمكنها مقاضاتنا - |
Kuklan kırıldı diye bizi dava edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك مقاضاتنا لأن دميتك تحطمت. |
Mahkûmlar böyle şeylerde bizi dava edebilir. Maine'de benzer bir dava oldu. | Open Subtitles | يستطيع السجين مقاضاتنا بسبب أمور كهذه كانت هناك قضيه في "ماين" |
bizi dava edebileceğini sanıyor. | Open Subtitles | يظن أن بإمكانه مقاضاتنا |
Ama Bize dava açamazsınız. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيع مقاضاتنا |
Bize dava açabilirmiş. | Open Subtitles | إن بوسعها مقاضاتنا |
- Bize dava açabilir. | Open Subtitles | -يمكنه مقاضاتنا |
Yapmadı çünkü Ava bizi kovmakla kalmadı hepimizi görevimizi kötüye kullanmadan dava etti. | Open Subtitles | حسنٌ، لكنّها لم تفعل لأنّ (إيفا)لم تقم بطردنا لوحدنا بل إنّها ستقوم مقاضاتنا جميعاً .. |
Bu sefer kesin dava edileceğiz. | Open Subtitles | هذه المرة ستتم مقاضاتنا بالتاكيد |