"مقعد السائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • sürücü koltuğunda
        
    • şoför koltuğunda
        
    • Sürücü koltuğunun
        
    • Şoför koltuğu
        
    • Şoför koltuğuna
        
    • sürücü tarafındaki
        
    Yani Çin küresel çapta çevremizin geleceği için sürücü koltuğunda oturuyor. TED فالصين في مقعد السائق الآن وتحدد مستقبلنا البيئي العالمي.
    Ama bu gece, değişiklik olsun diye dizginler senin elinde olacak ve sürücü koltuğunda oturacaksın. Open Subtitles ولكن الليلى للتغيير سوف نعالج تلك الأزمة أجلس فى مقعد السائق أيضاً
    Jer, sana katılıyorum. Ben de kontrol bende olsun isterim. sürücü koltuğunda ben olmalıyım. Open Subtitles جير أنا معك أن أكون مسيطراً أحبّ أن أكون هناك في مقعد السائق
    Şoför tarafındaki kapıda, hoparlörde, ve direksiyonda şoför koltuğunda omuz seviyesindeki kurşun deliğinde kan var. Open Subtitles كان الدم على باب السائق والمذياع والمقود أيضاً وحول ثقب الرصاصة التي إخترقت مقعد السائق عند مستوى الكتف
    Evet, biz, Karen Ballard'ı şoför koltuğunda ölü bulmuştuk. Open Subtitles أجل في نقطة الإستراحة كارين بالارد وجدت على مقعد السائق
    Kraliçe Sürücü koltuğunun altında şeker pakedinin içinde yaşıyor. Open Subtitles حياة ملكة البوب على ضربة تحت مقعد السائق.
    Şoför koltuğu, en az benim boylarda birine göre ayarlanmış. Open Subtitles لقد أرجع مقعد السائق إلى الخلف لأجل شخص لا يقلّ عن طول قامتي.
    Kendini hazır ve emin hissettiğinde, Şoför koltuğuna oturursun. Open Subtitles وإذا كنت تشعر ثقة، واستعداد، و كنت الانزلاق في مقعد السائق‎.
    Bir araba yolun kenarına çekmiş, sürücü koltuğunda bir adam var. Open Subtitles سيارة على جانب الطريق ذكر لوحده في مقعد السائق
    sürücü koltuğunda, bir tane laptop var. Eğer düşünemezsen... Open Subtitles هناك كمبيوتر محمول في مقعد السائق اذا كنت لا تمانع
    sürücü koltuğunda otururken sol elini kullanmış olabilir. Open Subtitles ويمكن أن تستخدم يساره يد من مقعد السائق.
    İzlerin yönü, sürücü koltuğunda olmadığınızı gösteriyor. Open Subtitles واتجاه الطباعة يعني ذلك أنك لم تكن في مقعد السائق.
    Ama eğer kaybolsaydı, ...eğer kiraladığı araba sürücü koltuğunda kendi kanıyla bulunsaydı... Open Subtitles لكن إن قام بالاختفاء إن كانت السيارة التي استأجرها قد وُجدت مع دمائه على مقعد السائق
    Bu şimdi ulaştı şoför koltuğunda bir parça rahatsızlık mevcut. Open Subtitles هذا فقط القليل من الانزعاج في مقعد السائق
    şoför koltuğunda olmasam bile güzel. Open Subtitles حتّى إن لم يكُن من مقعد السائق.
    Sürücü koltuğunun altında bir kutu bulduk. Open Subtitles وجدنا صندوق مغلق تحت مقعد السائق
    - Hayır. Sürücü koltuğunun altındaki kulaklığa bağlı. Open Subtitles لا، بل أوصل بسماعة تحت مقعد السائق.
    Sürücü koltuğunun altına koyarım. Open Subtitles ضعها تحت مقعد السائق
    Evet. 3 arabanın da Şoför koltuğu en yüksek seviyeye kaldırılmış yani demek ki zanlı kısa. Open Subtitles أجل, تم تحريك مقعد السائق لأقصى حد بكل السيارات الثلاث، مما يعني إحتماليّة قصر الجانية.
    Aslında Şoför koltuğuna ben geçsem daha iyi olacak. Open Subtitles أريد أن أجلس في مقعد السائق في الحقيقة
    Arabamın sürücü tarafındaki paspasın altında, bir bölme var içinde kokain var. Open Subtitles في سيارتي أسفل سجادة مقعد السائق هنالك جزء مستقل به كوكايين بالداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more