"مقلوبا" - Translation from Arabic to Turkish

    • tersten
        
    • baş aşağı
        
    • tepetaklak
        
    • tuzakta
        
    Ben sadece tersten nasıl okunabileceğini öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أردت فقط أن أجد طريقة كيف اقراء مقلوبا
    Ben sadece tersten nasıl okunabileceğini öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أردت فقط أن أجد طريقة كيف اقراء مقلوبا
    ve önemli olan budur. Dünyanın geleceği bir ağ olacak, bir piramit değil, baş aşağı dönmüş bir piramit değil. TED مستقبل العالم سيكون من خلال شبكة تعارف، وليس هرما، هرما مقلوبا رأسا على عقب.
    Hareket etme diye bağlanırsın ve baş aşağı alırsın. Open Subtitles أنت تعب، حتى أنك لا تقوى على الحركة. وتعلق مقلوبا.
    En azından artık tepetaklak değilsin. Open Subtitles على الأقل أنت لست مقلوبا بعد ألان
    Sen kesinlikle tepetaklak olmayı seviyorsun. Open Subtitles انت حقا تحب ان تكون مقلوبا
    Hatırla, eğer ben olmasaydım şimdi hala o tuzakta olurdun. Open Subtitles فقط تذكر لو لم يكن من اجلي لكنت ستظل معلقا مقلوبا حتي الان
    - Belki de tersten bakıyoruz diyedir. Open Subtitles ربما نحن ننظر إليه مقلوبا رأسا على عقب
    Banyodaki klozet sifonunu nasıl baş aşağı koyduğunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيته يضع الدافق مقلوبا في الحمام
    Dünyam tepetaklak oldu Open Subtitles " كان عالمي مقلوبا رأسا على عقب "
    Hatırla, eğer ben olmasaydım şimdi hala o tuzakta olurdun. Open Subtitles فقط تذكر لو لم يكن من اجلي لكنت ستظل معلقا مقلوبا حتي الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more