"مكانِي" - Translation from Arabic to Turkish

    • evimde
        
    • evime
        
    • yerimde
        
    • mekanımda
        
    Dediğin gibi, bu gece kendi evimde kalacağım. Open Subtitles سَأَذْهبُ تحطّمَ في مكانِي اللّيلة، مثل أنت قُلتَ.
    Ama Amy, endişelenme sen. Benim evimde kalabilirsin. Open Subtitles لكن، أيمي، أنا لا أُريدُك أَنْ تَقْلقي يُمْكِنُك أَنْ تَتحطّمي في مكانِي.
    Benim evime geldi. Open Subtitles ظَهرَ في مكانِي.
    İş yerimde düzeni sağlamak için... gerekirse bu düşüncelerimi medya ile paylaşırım. Open Subtitles أنا سَأَتشاركُ بتلك الأفكارِ مع أجهزةِ الإعلام... إذا ذلك ما يتطلب لإعادة النظامِ إلى مكانِي مِنْ العملِ.
    Öyleyse sen hep yerimde kalmamı istiyorsun. Efendi Open Subtitles لذا تُريدُني أَنْ أَبْقى في مكانِي...
    Benim mekanımda, pis işlerini yürütmesi hoşuma gitmiyor. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّه يَعْملُ العمل في مكانِي.
    Fakat benden hoşlanmıştı ve evimde onunla buluşmuştu. Open Subtitles لَكنَّها حَبّتْني وجَعلتْ a تأريخ للإجتِماع في مكانِي.
    Bütün ekibi evimde bir partide ağırlayacağım. - Hey, Roger'ı getirebilirsin. Open Subtitles الرأي , a حزب صَغير لكامل الموظّفين في مكانِي.
    Sanırım bu konuşmanın geri kalanına... evimde devam etmeliyiz. Open Subtitles أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَستمرَّ في هذه المحادثةِ... اعود الى مكانِي.
    evimde zolpidem olduğunu söyledim. Open Subtitles أخبرتُها كَانَ عِنْدي ظهر zolpidem في مكانِي.
    Anladığını sandım ve artık evimde olmak istemedim. Open Subtitles شَعرتُ مثلك فَهمتَ و... أنا لَمْ wanna يَكُونُ في مكانِي الخاصِ أكثر.
    Kendi evimde yaşamak istiyorum. Open Subtitles يجب ان يكون لى مكانِي الخاصِ.
    Benim mekanımda saklanabilirsin. Open Subtitles يجب أن تختبئَ في مكانِي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more