"مكان الحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • olay yerinde
        
    Valerie Devlin Şu anda olay yerinde canlı yayında. Open Subtitles مراسلتنافاليرينا ديفلن موجودة في مكان الحدث, فاليري؟
    "Köpekli birimler, olay yerinde birçok koku aldilar ve bölgeye yayiliyorlar." Open Subtitles وحدات الكلاب في مكان الحدث تشتمّ العديد من الروائح و تندفع عبر الحقل
    Eğer geri çağırsam bile olay yerinde onu gören şahitler var. Open Subtitles اتعرفين, لو رجعت بالذاكره .هناك شهود وضعوه في مكان الحدث
    Şimdi, hatırlayın, kurban onu fotoğraftan teşhis etti ve onu olay yerinde gören görgü tanığı var. Open Subtitles لا يجعله برئ من هذه الجريمه تذكر ان الضحيه تعرفت على صورته وهنلك شاهد وضعه مكان الحدث
    Biz de, olay yerinde bulduğumuz teker iziyle ilgileniriz. Open Subtitles سوف نفحص آثار الحفّار التي وجدناها في مكان الحدث.
    Bir havayolu sahibi olan multi milyoner Tom Mullen'ın da olay yerinde olduğu söylentiler arasında. Open Subtitles ، و جاءتنا اخبار اخرى بأن احد اقطاب الطيران المليونير المعروف "توم مولين" قد ظهر فى مكان الحدث
    olay yerinde bulunan muhabirimize dönelim. Open Subtitles لنذهب على الهواء لمراسلنا في مكان الحدث
    CNN'den Brooke Baldwin olay yerinde. Open Subtitles بروك بولدوين مُراسل" "الـسي أن أن في مكان الحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more