Valerie Devlin Şu anda olay yerinde canlı yayında. | Open Subtitles | مراسلتنافاليرينا ديفلن موجودة في مكان الحدث, فاليري؟ |
"Köpekli birimler, olay yerinde birçok koku aldilar ve bölgeye yayiliyorlar." | Open Subtitles | وحدات الكلاب في مكان الحدث تشتمّ العديد من الروائح و تندفع عبر الحقل |
Eğer geri çağırsam bile olay yerinde onu gören şahitler var. | Open Subtitles | اتعرفين, لو رجعت بالذاكره .هناك شهود وضعوه في مكان الحدث |
Şimdi, hatırlayın, kurban onu fotoğraftan teşhis etti ve onu olay yerinde gören görgü tanığı var. | Open Subtitles | لا يجعله برئ من هذه الجريمه تذكر ان الضحيه تعرفت على صورته وهنلك شاهد وضعه مكان الحدث |
Biz de, olay yerinde bulduğumuz teker iziyle ilgileniriz. | Open Subtitles | سوف نفحص آثار الحفّار التي وجدناها في مكان الحدث. |
Bir havayolu sahibi olan multi milyoner Tom Mullen'ın da olay yerinde olduğu söylentiler arasında. | Open Subtitles | ، و جاءتنا اخبار اخرى بأن احد اقطاب الطيران المليونير المعروف "توم مولين" قد ظهر فى مكان الحدث |
olay yerinde bulunan muhabirimize dönelim. | Open Subtitles | لنذهب على الهواء لمراسلنا في مكان الحدث |
CNN'den Brooke Baldwin olay yerinde. | Open Subtitles | بروك بولدوين مُراسل" "الـسي أن أن في مكان الحدث |