"مكبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kelepçeli
        
    • kelepçe
        
    • kelepçeliyim
        
    • kelepçeliyken
        
    • zincirlenmiş ellerinden
        
    • tuzağına düşmek
        
    Kendimi bir hücrede kelepçeli ve gözlerim bağlı buldum. TED وجدت نفسي في زنزانة، مكبل اليدين، معصوب العينين.
    En son sana bir meselede yardım ettiğimde kendimi bir banka kelepçeli hâlde buldum. Open Subtitles أخر مرة ساعدتك فيها في مهمة انتهى بي الامر مكبل اليدين إلى مقعد
    Bezelye şeklinde aşınmalar. Bu adama kelepçe takılmış olabilir. Open Subtitles سحجات بالعظم الحمصي إحتمال أن هذا الشخص كان مكبل اليدين
    Bu çılgınlık. O düştü ve kafasını çarptı. Ben niye kelepçeliyim? Open Subtitles هذا جنون هو وقع وضرب رأسه لماذا أنا مكبل
    Lideriniz bana ellerim kelepçeliyken vuruyor. Open Subtitles رئيسكم يضربني بينما انا مكبل اليدين
    Bir suçlu ki zincirlenmiş ellerinden Open Subtitles مجرم مكبل بالسلاسل
    Yeteneğin tuzağına düşmek desene şuna. Open Subtitles مكبل بالموهبة، تخيل هذا.
    Uykusuz bırakma, elleri kelepçeli rahatsız, küçük düşürücü ve yorucu bir biçimde oturtma. Open Subtitles الحرمان من النوم الجلوس مكبل اليدين فى وضع مرهق ومهين ومؤلم
    O sapık yukarıda ve ben burada kelepçeli mi duracağım? Open Subtitles المجرم بالأعلي و انا مكبل اليدين بلأسفل هنا ؟
    Sanderson arabada kelepçeli. Bu işin içindeydi, değil mi? Open Subtitles لقد قبضت على "سندرسون" وهو مكبل فى سيارتى لقد كان متورطا , أليس كذلك؟
    İlk kaçtığı gün kolunda kelepçe olduğu için fazla umursamamıştım. Open Subtitles في اول يوم هرب فيه ، شعرتٌ بالتساهل معه لأنهٌ كان مكبل اليدين
    Neden kimse kelepçe takmamış buna? Open Subtitles لماذا هو ليس مكبل بالاصفاد؟
    Sadece kelepçe taktığını düşün. Open Subtitles يسمح لك مكبل اليدين فقط .
    Sorun değil. Ben de başka bir adama kelepçeliyim. Open Subtitles لا تقلقي ، أنا مكبل اليد فقط إلى رجل آخر
    Bütün haberlerde resmim dönüyor ve ben lanet bir yatağa kelepçeliyim. Open Subtitles وجهي في كل الأخبار، وأنا مكبل في سرير لعين.
    Onun yerini alan isim, haftalar önce elleri kelepçeliyken 4 polisi yerle bir ettiği videosunun internette yayılmasıyla yeniden ilgi odağı haline gelen eski dövüşçü Case Walker. Open Subtitles استبدال له سيكون المقاتل المخضرم حالة ووكر الذي أطلق النار مرة أخرى إلى دائرة الضوء مع شريط فيديو ظهر فيه تدمير أربعة رجال شرطة بينما ذهب مكبل اليدين قبل أسابيع الفيروسية.
    Bir suçlu ki zincirlenmiş ellerinden Open Subtitles مجرم مكبل بالسلاسل
    Yeteneğin tuzağına düşmek desene şuna. Open Subtitles ‎.مكبل بالموهبة، تخيل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more