pahalı olması gerekmez, Johnson'a sipariş verebilirsin. | Open Subtitles | لا داعي لأن يكون مكلفاً تستطيع الطلب من جونسون |
Neden ucuz bir silaha pahalı bir susturucu? | Open Subtitles | لمَ يضع كاتماً صوتيّاً مكلفاً على مسدّس رخيص؟ |
Diğer alternatifleri düşündüğümüzde ki bunu yapmak sinirlerimi bozuyor,bir gece de 5.000 dolar o kadar da pahalı değil. | Open Subtitles | لا يعتبر خمسة آلاف دولار في الليلة مكلفاً إذا فكرت في البديل وهو إصابتي بانهيار عصبي |
Yoğun iş gücü gerektirebilir, bazen pahalıya mal olabilir. | TED | ويمكن أن يكون كثيف العمالة، أحياناً يكون مكلفاً. |
Fakat bu tahmin ettiğinden daha masraflı bir işti. | Open Subtitles | .. و لكن الأمر كان مكلفاً أكثر مما كان يظن |
İş açısından bakarsan Dogville'de kalman bizim için maliyetli hale geldi. | Open Subtitles | منظورالعمل. ، مِن منظور العمل، وجودك في دوجفي أصبح مكلفاً جداً. |
O da diğer herkes gibi pahalı bir eğitimi hak ediyor, değil mi? | Open Subtitles | ما زال يستحق تعليماً مكلفاً شأنه شأن الجميع، أليس كذلك؟ |
İyi. Çünkü sanırım bu şey pahalı olacak. | Open Subtitles | جيد، لاني اظن بأن هذا الشيء سيكون مكلفاً |
"Hayır, gerçekten," diye devam etti, "Arabayla sadece üç saat uzaklıkta ve çok pahalı değil, şimdiye kadar kaldığın yerlere de muhtemelen pek benzemiyor." | TED | "لا صدقاً"، تابع القول، "يبعد ثلاث ساعات فقط بالسيارة، وليس مكلفاً جداً، وعلى الأرجح أنه لا يشبه أي مكان نزلت فيه من قبل ". |
Bir daha olmaması için, bunu fazlasıyla pahalı hale getirerek. | Open Subtitles | أجعلوا الأمر مكلفاً عليهم كيلا يفعلوا |
Üstüne binilmesine izin vermeyen bir atın bakım masrafı çok pahalı olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون مكلفاً ، رغم ذلك... أجرة معالجة الخيول لن تسمح لنفسه بإمتطاء الخيل |
Biz ısmarlıyoruz. pahalı bir yer seç. | Open Subtitles | على حسابنا، إختر مكاناً مكلفاً |
- pahalı gibi sanki. | Open Subtitles | هذا يبدو مكلفاً أحتاج إليه يا آبو |
Tabii ki onu kurtarmak için çabalayacağız ama hem zor olacak hem de size pahalıya patlayacak ve tıbbi malzemeler gelene kadar burada yatacak. | Open Subtitles | يمكننا محاولة انقاذه ولكن سيكون الأمر مكلفاً وصعباً وسنضطر أن نرسل في طلب بعض المعدات الخاصة والصغيرة للغاية. |
Ama çocuklar için velayet savaşı pahalıya mal olabilir. | Open Subtitles | و لكن قد يكون هذا مكلفاً جداً الناس تتقاتل يا فرانك على الوصاية |
Oh! Biliyorum, sıfırdan bir ev düzmek pahalıya patlayabilir. | Open Subtitles | أعلم أنه قد يكون مكلفاً إنشاء بيت للمرة الأولى |
Çok uzağa gitmek istemedik. Ayrıca çok masraflı oldu. | Open Subtitles | لم نكن نريد أن نذهب بعيدا جداً إلى جانب أن ذلك كان مكلفاً |
Vergisiz veya değil. Bu iş masraflı olacak. | Open Subtitles | سواء كان هذا معفىً من الضرائب أم لا سيكون مكلفاً |
Vergisiz veya değil. Bu iş masraflı olacak. | Open Subtitles | سواء كان هذا معفىً من الضرائب أم لا سيكون مكلفاً |
Çok maliyetli olmasına da gerek yok. | TED | ولا يحتاج الأمر أن يكون مكلفاً. |
Biraz pahalıymış. | Open Subtitles | يبدو مكلفاً. |
Yani muazzam bir bilgi kaynağı, ki, dediğim gibi, birçok kişinin ona yapmamasını söylemesine rağmen, çok pahalıydı. | TED | إذاً كم هائل من المعلومات بالرغم، مرة ثانية أن الكثير من الناس أخبروها أن لا تقوم بذلك كان ذلك مكلفاً جداً |