Artık kendi koruyucu meleğin de var seni her şeyden koruyacak. | Open Subtitles | الآن لديك ملاكك الحارس الخاص بك يبقيك آمنا |
- Kim olduğunuzu söylemediniz. koruyucu meleğin olduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | لازلت لم تخبرني من تكون. يمكن القول أني ملاكك الحارس. |
- Senin koruyucu meleğin olurum... | Open Subtitles | - سوف أكون ملاكك الحارس - سيد ميريل، أنا. |
Uzun hikaye hayatım. Şöyle diyelim bugünlük koruyucu meleğinim. | Open Subtitles | تلك قصّة يطول شرحها يا حبّ، لنقُل أنّي اليوم ملاكك الحارس. |
- Bunun için gönderildim. - Senin koruyucu meleğinim. | Open Subtitles | هذا سبب إرسالي للاسفل أنا ملاكك الحارس |
Olabilir. Ya da koruyucu meleğin mi desek? | Open Subtitles | ربّما أنا كذلك، أو لعلّي ملاكك الحارس. |
Olabilir. Ya da koruyucu meleğin mi desek? | Open Subtitles | ربّما أنا كذلك، أو لعلّي ملاكك الحارس. |
Söylemiştim, senin koruyucu meleğin benim. | Open Subtitles | قلت لك إنّي سأكون ملاكك الحارس. |
Senin koruyucu meleğin oldum. | Open Subtitles | لقد كنت ملاكك الحارس |
O senin koruyucu meleğin. | Open Subtitles | إنها ملاكك الحارس |
koruyucu meleğin. - Biliyorum. | Open Subtitles | أخبرتك يا (جورج) أنا ملاكك الحارس |
koruyucu meleğin. - Biliyorum. | Open Subtitles | أخبرتك يا (جورج) أنا ملاكك الحارس |
Senin koruyucu meleğin değilim! | Open Subtitles | وأنـا لستُ ملاكك الحارس! |
koruyucu meleğin olmalı. | Open Subtitles | ! لابد أنه كان ملاكك الحارس |
Söylemiştim, senin koruyucu meleğin benim. | Open Subtitles | -قلت لك إنّي سأكون ملاكك الحارس . |
- Bunun için gönderildim. - Senin koruyucu meleğinim. | Open Subtitles | هذا سبب إرسالي للاسفل أنا ملاكك الحارس |
Ben senin koruyucu meleğinim. | Open Subtitles | أخبرتك، أنا ملاكك الحارس |
Korkma. Seninleyim. Ben senin koruyucu meleğinim. | Open Subtitles | لاتخف أنا ملاكك الحارس |
Ben de koruyucu meleğinim. | Open Subtitles | و أنا ملاكك الحارس. |
Ben senin koruyucu melegin degilim. | Open Subtitles | أنا لست ملاكك الحارس.. |
Koruyucu meleğiniz olacak. | Open Subtitles | ستكون ملاكك الحارس |