Bu akşam güçlü olduğu kadar da agresif ve yetenekli bir boksör var. | Open Subtitles | الليلة لدينا ملاكم جيد بالقدر المناسب عدواني، ذو مهارات رائعة كما أنه قوي |
İyi bir boksör olmak için sağ eliniz çok iyi olmalı. | Open Subtitles | انظروا الآن ، لكي تصبح ملاكم جيد يجب أن يكون لديك يمين مستقيمة جيدة هل رأيت هذه ؟ |
Gençken iyi hoş ama yaşlanıyorsun artık, yaş 30'a dayandı boksör. | Open Subtitles | هذا جيد عندما تكون شابا لكنك تكبر سنا تكبر سنا انك تقريبا فى 30 من عمرك يا ملاكم |
İyi ki söylemedin. Babanın sıradan bir dövüşçü olduğunu söyledin. | Open Subtitles | سيكون كذبا ايضا لو أنك أخبرتني أن والدك كان ملاكم |
Duyduğuma göre, nakavt edilemeyen sağlam bir boksörü temsil ediyormuşsun. | Open Subtitles | يقال إنك تدير أعمال ملاكم محترف شاب لا يسقط أبداً. |
Hector Res'de yaşayan eski bir boksördü. | Open Subtitles | حسنا , هيكتور كان ملاكم سابق الذي عاش بالمحمية |
Nefesini ensesinde hissettiği bu geveze boksör eskisi için Johnny bütün bu düzeni tehlikeye atar mı sanıyorsun? | Open Subtitles | ؟ اتعتقد ان جونى سيهدد مخططه الاجرامـــــى بسبب ملاكم سابق لا يمكنه السكوت |
Amerika'da bir süre yaşamış olan eski bir boksör. | Open Subtitles | ملاكم سابق عاش لفتره فى الولايات المتحده |
Bir insanın boksör olmak istemesini anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لاأفهم لماذا يريد أى شخص ان يصبح ملاكم |
boksör olmak istediğine göre aptal olmalısın, anladın mı? | Open Subtitles | يجب ان تكون احمقا اذا اردت أن تصبح ملاكم.. أتفهمين ماأعنى؟ |
Bir boksör inanmıyorsa, işi bitmiştir. | Open Subtitles | .عندما لا يثق ملاكم فى نفسة,يكون قد أنتهى |
Mesafesi daha uzun, daha iyi bir boksör... ve artık o Sonny Liston'dan kaçtığını gördüğünüz gelişmemiş çocuktan daha iyiyim. | Open Subtitles | توصل صاحب أطول ، انه افضل ملاكم وأنا أفضل الآن مما كانت عليه عندما رأيت طفل أن يستخدم ليستون من سوني. |
boksör olmak istiyorsunuz. Altın Eldiven'i unutun. | Open Subtitles | تريد ان تصبح ملاكم انسى هذه القفازات الذهبية |
Bob Satterfield sadece basit bir boksör değildi. | Open Subtitles | لم يكن بوب ساترفيلد مجرد ملاكم عظيم فحسب |
Acaba daha genç ve çevik bir dövüşçü karşısında bir çamur güreşçisi nasıl ayakta kalabilecek? | Open Subtitles | كيف سيصمد ملاكم حفر الطين محلي في هذه الحلبة في مواجهة مقاتل أصغر سنا واكثر مرونة |
Bir dövüşçü yapmak için her şeylerini değiştirirsin. | Open Subtitles | لكي تصنع ملاكم يجب أن تضغط عليهم وتصرعهم أرضا |
Ayda 100 dolara seni Res'in en iyi 40 yaş üstü boksörü yaparım. | Open Subtitles | لأجل 100$ دولار بالشهر , سأحولك إلى أفضل ملاكم بالأربعينيات , على المحمية |
Gerçekten harika bir boksördü. | Open Subtitles | هل تعلم؟ حقا ملاكم عظيم. |
Gundars bir boks fanatiği. Bir gece önce parti yapacak. | Open Subtitles | جاندرز ملاكم مشهور وهو يقيم حفل فى ليلة قبل المباراة |
Çok yetenekli bir boksörsün lakin doğru maçlara çıkmıyorsun. | Open Subtitles | أنت ملاكم موهوب للغاية، لكن يعيبك سوء اختيار المباريات. |
DinLemiyorsun, dostum. Bu adamLar boksçu. | Open Subtitles | أنت لا تستمع إلي، يا رجل هذا الفتى ملاكم |
Ama sonra bir boksörün başına gelebilecek en kötü şey oldu. | Open Subtitles | أسوأ شئ حدث لك و هو أسوأ شئ ممكن أن يحدث لأى ملاكم |
Bir boksörle karşılaşmaya gönüllü olan birisiydi bir boks ringinde. | Open Subtitles | في ذلك الفيلم عندما تطوع ليكون في مواجهة ملاكم |
Bak, Pop tıpkı o ringe çıkan diğer boksörler gibi şansını denedi. | Open Subtitles | أنظر، أبي قد أخذ فرصته مثل أي ملاكم آخر... تسلق إلى الحَلَبة. |
Aslında bir boksörüm. Ardarda dokuz şampiyonluk. | Open Subtitles | أنا ملاكم تسعة ألقاب متتالية |
Takım elbiseli bir gladyatör olmak istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون ملاكم في بذلة ؟ |
Aman Tanrım! Eski bir boksörden Gogoplata gördük. | Open Subtitles | ملاكم السابق الذي أدلى Gogoplata / ? |
Ben dünyanın en kusursuz dövüşçüsüyüm. | Open Subtitles | و لن تكون هناك أية حُجج. أنا أفضل ملاكم في العالم. |