"ملايين ونصف" - Translation from Arabic to Turkish

    • buçuk milyon
        
    Altı buçuk milyon insan, hayatlarını kurtarmak için kaçtılar. TED ستة ملايين ونصف فروا للنجاة بحياتهم.
    Ancak Dr Hayden ve Özel Olimpiyatların kurucusu Eunice Kennedy Shriver gibi öncüler direndi, ve Özel Olimpiyat sporcuları onları haklı çıkardı tam dört buçuk milyon kere TED لكن الرواد مثل الدكتور هايدن ويونيس كينيدي شرايفر، مؤسسا الألعاب الأولمبية الخاصة، ثابرا وواظبا على ذلك، وأثبت لاعبوا الأولمبياد الخاص أنهم على حق أكثر من أربعة ملايين ونصف مرة.
    Dışarıda üç buçuk milyon işsiz geziyor! Open Subtitles هناك ثلاث ملايين ونصف عاطلين عن العمل
    Yaklaşık 8 buçuk milyon dolar. Open Subtitles ستكون بقيمة 8 ملايين ونصف المليون دولار
    Yedi buçuk milyon paund para ve gelmiş geçmiş en büyük işlerden. Open Subtitles سبعة ملايين ونصف من نقوده وسنوات من العمل , رحبوا بـ " جيل ريد "
    İşte en beğendiğim örnekler: Ulaşımda, Carpooling.com. 10 senedir var ve üç buçuk milyon kişi üyesi ve her gün bir milyon araba paylaşılıyor. TED بعض من الأمثلة المفضلة لدي: في المواصلات, "موقع كاربولينج" عمره عشر سنوات, ثلاثة ملايين ونصف شخص قد انضموا إلى الموقع, و مليون رحلة يتم تقاسمها كل يوم.
    Yaklaşık olarak beş buçuk milyon. Open Subtitles تقريبا خمس ملايين ونصف.
    Dört buçuk milyon kere. Open Subtitles اربع ملايين ونصف
    Beş buçuk milyon. Open Subtitles خمسة ملايين ونصف
    (Kahkahalar) Ama bu reklamı 2000 yılı Süper Kupa'da yayınlamak için üç buçuk milyon dolar harcadılar, o sırada yıllık cirolarının sadece bir milyon dolar olmasına rağmen. TED (ضحك) لكنهم أنفقوا ثلاثة ملايين ونصف من الدولارات لأجل بثّ إعلان السوبر بول 2000 هذا على الهواء! على الرغم من ذلك - وفي الوقت نفسه -، كانت الإيرادات السنويّة مليون دولارٍ فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more