Hâlâ vaktin var. Kalmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | تدرك أنّه لا يزال لديكَ متسع للنجاة بنفسكَ، لستَ ملزمًا بالبقاء |
Hiçbir şey yapmak zorunda değil. Efendilik bağını koparmanın amacı bu değil mi zaten? Özgür irade? | Open Subtitles | ليس ملزمًا بفعل أيّ شيء، أليست الإرادة الحرّة المغزى من كسر رابطة الاستسياد؟ |
Efendim, Branzburg mahkemesi bir gazetecinin kötü niyet veya saldırı durumunda jüriye yanıt vermek zorunda olmadığını da belirtti. | Open Subtitles | سيدي، محكمة "برانزبيرغ" قالت أيضًا أن الصحفي ليس ملزمًا باستدعاء هيئة المحلفين حين تكون هناك نية سيئة أو مضايقة. |
Önce ilaçlarını sonra da zamanını alıyor. Her anını onunla geçirmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | أولا هي أدويتك ثانيا هو وقتك لست ملزمًا بقضاء كل الوقت معها |
Beni böyle sevmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لستَ ملزمًا بحبّي على هذه الهيئة |
Benimle takılmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | تعلم أنك لست ملزمًا على مرافقتي |
Keşke onlarla gitmek zorunda olmasaydın. | Open Subtitles | -آمل لو لمْ تكُ ملزمًا على الذهاب معهم |