"مليارديراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • milyarder
        
    • milyarderle
        
    • Multi-milyarder
        
    • milyarderi
        
    Adaleti kendi eline alan, kişisel kan davası için zenci bir çocuğu duvara yapıştıran beyaz bir milyarder değilim. Open Subtitles ‏‏ولست فتى أبيض مليارديراً ‏يتولى تحقيق العدالة بنفسه،‏ ‏ويضرب فتى أسود بحائط بسبب ثأره الشخصي. ‏
    Eğer bu oyun 1987'de çıksaydı... Roger Dillon birkaç kez milyarder olmuştu. Open Subtitles إذا خرجت هذه اللعبة في عام 1987 فسيكون (روجر ديلون) مليارديراً عدّة مرّات
    O artık herhangi bir şekilde milyarder değil! Open Subtitles لم يعد مليارديراً الآن
    Hanımlar, sizler seçildiğinizde, bir milyarderle onun özel adasında flört edeceğiniz söylenmişti. Open Subtitles حينما تم اختياركن قيل إنكن ستواعدن مليارديراً على جزيرته الخاصة
    Ben sadece, ana yaşama içgüdüsü bir milyarderle evlenmek olan zengin avcısı bir kadınım. Open Subtitles . إنني فقط زوجة مصلحة والتي غريزتها في الحياة . هي أنني أتزوج مليارديراً
    - Multi-milyarder olmanın böyle zorlukları yok mu sence? - Hayır. Open Subtitles -أن تكون مليارديراً ألا يعرضك لقليلٍ من الوخز؟
    Ya dabelki sen internet milyarderi olursun Open Subtitles أو ربما قد تصبح مليارديراً في الشبكة العنكبوتية
    Ama yine de adam milyarder olmuş. Open Subtitles {\pos(192,210)} لكن ومع ذلك أصبح مليارديراً.
    Anında milyarder olacağım. Open Subtitles أغدو مليارديراً بشكل فوري
    Hayır. Axe sıradan bir milyarder değil. Steven Birch hıyarından farklı o. Open Subtitles كلا، (أكس) ليس مليارديراً عادياً وهو ليس (ستيفن بيرتش) اللعين
    milyarder olacağım! Open Subtitles سأصبح مليارديراً!
    Daha önce hiçbir milyarderle tanışmamıştık. Open Subtitles لم يسبق لنا أن قابلنا مليارديراً مسبقاً
    Belki de toplumdan elini eteğini çekmiş bir milyarderle tanışmıştır. Open Subtitles -لربّما قابل مليارديراً مُتوحّداً؟
    milyarderi bekletmek olmaz, değil mi? Open Subtitles ليس سلوك حسناً أن نجعل مليارديراً ينتظر ، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more