20 milyon insan öldü ama dört yıl sonra bile devam ediyordu. | Open Subtitles | مات 20 مليوناً و بعد أربع سنوات و كانت ما تزال مستمرة |
..ve geriye kalan 25 milyon doları alıyoruz - Doğrusu çok güzel | Open Subtitles | ونحصل على 25 مليوناً إضافية هذا رائع إلى حد أنه صعب التصديق |
Çocuklar 25 milyon dolarlık paylarını alacaklar ve bunu gayet iyi biliyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال على وشك أن يرثون لكل منهم 25 مليوناً.. ويعلمون بذلك |
Sana destek vermek için aradım çünkü diğer parçayı 2 milyon yükselterek geldin. | Open Subtitles | أردت محادثتك فحسب لأهنئك على ربحك الاثني مليوناً على القطعة الأخرى من البضاعة |
Muhtemelen dünyadaki en sağlam çelik kasa ve 60 milyon doları alıp çıktım. | Open Subtitles | ، ربما أكثر الخزائن أمناً في العالم . ولقد أخرجت منها 60 مليوناً |
10 yıl önce bir milyon verdim. 10 katına bile satmam. | Open Subtitles | دفعتُ مليوناً مقابلها قبل 10 سنوات ولن أبيعها بعشرة أضعاف ذلك |
Bunlar öyle şeyler ki dünyadaki 60 milyon felç hastası arasında en azimli olanlarını bile tüketiyor. | TED | وهذا ما يُرهق حتّى الأشخاص قويي الإرادة من الـ60 مليوناً من المشلولين في العالم. |
1960'da 110 milyon çocuk doğdu, ve bu çocuklardan 20 milyonu 5 yaşına gelmeden öldü. | TED | فإلى عهد قريب وفي عام 1960, ولد 110 ملايين طفلاً ومات منهم 20 مليوناً قبل سن الخامسة |
Tek başına maskeli bir soyguncu bir çuvala doldurarak yaklaşık 2 milyon doları... Landsdowne Hipodromu bürolarından aldı. | Open Subtitles | مبلغ إثنين مليوناً من الدولارات فى جوال من مكاتب نقود الرهان |
Zamanı gelince ona 1 milyon dolar miras kalacağı için sen de buraya taşındın. | Open Subtitles | لكنها سوف ترث مليوناً من الدولارات لهذا السبب جئت بها للإقامة هنا |
Alfredo Garcia'nın kellesine bir milyon dolar vereceğim. | Open Subtitles | سأدفع مليوناً لمن يأتني برأس ألفريدو غارسيا |
Elli milyon Amerikalı'ya oldukça saygıdeğer görüneceksin. | Open Subtitles | ستبدو محترماً أمام 50 مليوناً من اخوانك الأمريكيين |
Bana elektrik maliyetlerinden 2 milyon $'ı nasıl keseceğimi sordun mu? | Open Subtitles | ألم تتطلب مني آنذاك أن أكْشَط ْ2 مليوناً من بند التكاليف الكهربائية؟ |
Perşembe günü buradan on sekiz milyon Dolar alacağız. | Open Subtitles | سنأخذ 18 مليوناً ملعونة يوم الثلاثاء من هنا |
18 milyon 234 bin papel için denemeye hazırım. | Open Subtitles | لأجل 18 مليوناً 234ألف دولار أنا مُتحفّز للمحاولة |
Yılda 14 milyon doların üzerinde Geritol satıyorum. | Open Subtitles | يافتى.. إنّني أكسب ما يزيد على 14 مليوناً كلّ سنة من دواء جيرتول |
Sonunda kazandıklarını geri verdiği gibi fazladan 1 milyon dolarından da oldu. | Open Subtitles | حتى خسر المليونين , و مليوناً آخر من نقودة |
"...4 milyonluk beyazlar yönetiyordu." "Siyahların, oy verme, arazi mülkiyeti, serbest ticaret, iskân, eğitim..." | Open Subtitles | عشرون مليوناً من السكان السـُود يُسيطـر عليهم أقليّة مُكـونة من أربعة ملايين مـن البيـض, تحت نظام الفصل العنصري الوحشي |
Daha önce onaylanan toplam miktarın 30 milyon arttırılıp toplam ödeneğin 70 milyona çıkartılmasını talep ediyorum. | Open Subtitles | أود المصادقة على زيادة أخرى بـ30 مليوناً إضافياً بحيث يصل الإعتماد إلى 70 مليوناً |
50 milyonun karşısına saygıdeğer biri olarak çıkacaksın. | Open Subtitles | ستبدو محترماً أمام 50 مليوناً من اخوانك الأمريكيين غداً ؟ |
Kaybetmek için milyonlar değil kazanmak için bir kaç bin istiyoruz. | Open Subtitles | إنها ليست مليوناً للقتال في حرب إنها بضع مئات آلاف لربحها. |
PlatacoStillman'nun 50 milyonunu kabul etmeye niyetliydin. | Open Subtitles | قبل نهاية دوام العمل اليوم كنتم على استعداد لقبول 50 مليوناً من بلاتاكوستيلمان |