Şimdi yedi Krallık ile ilgileniyorum ve üç tanesi ayaklanmış durumda. | Open Subtitles | ها ؟ الآن لدي 7 ممالك أعتني بهم و3 منهمفي تمردعلني. |
belirgin bir işte kullanılır. Yani şöyle diyebilirim, Hayatın altı krallığı varken, teknolojiyi yedinci Krallık olarak düşünebiliriz. | TED | لذلك، أود أن أقول أنه بما أنه هناك 6 ممالك للحياة، يمكننا التفكير في التكنولوجيا أساسا كالمملكة السابعة للحياة. |
Bundan daha zayıf silah gücüyle, çok daha büyük krallıklar fethetti. | Open Subtitles | . قد فحت ممالك أكبر بكثير , بأسلحةٍ اقل من هذه |
Safkan Olanlar'ın yönetiminde, baykuş krallıklarını çok yakında düzene sokacak olan plan. | Open Subtitles | التي ستعيد النظام إلى حياة ممالك البوم عاجلاً حين يسيطر أصحاب الأصل النقي |
Yüzyıllar süren savaştan sonra dünyanın krallıkları bir anlaşmaya vardılar. | TED | بعد سنوات من الحرب، توصّلت ممالك العالم إلى اتّفاق. |
Kurtarıcı'nın inancı soldukça masal diyarları da solup gidiyor. | Open Subtitles | مع تلاشي إيمان المخلّصة تتلاشى كلّ ممالك القصّة |
Bu adaya peri krallıklarının hükmettiği dönemden kalma kehanetleri var. | Open Subtitles | لديهم نبوءة قديمة عندما كانت ممالك الجنيات تحكم هذه الجزيرة |
Etrafları, bir çok küçük Müslüman rakip Krallık ile çevriliydi. | Open Subtitles | بأنه كان ما يزال متنافسين من المسلمون على شكل ممالك صغيرة تحيط بهم |
Bu dönem "Beş Hanedan, On Krallık" olarak bilinir. | Open Subtitles | تلك الفترة كانت تدعى الخمسة سلالات والعشرة ممالك |
Dothraklar için Yedi Krallık'ı fethetmek mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تريدين التغلب علي السبع ممالك من أجل الدوثراكيين؟ |
Ancak benimle evlenirseniz Yedi Krallık'ı ayaklarınıza sererim ve çocuklarımız prens ve prenses olur. | Open Subtitles | ولكن تزوجيني وسأمنحك السبع ممالك واطفالنا سيكونون أمراء واميرات |
Yedi Krallık'taki en bereketli topraklara sahipler ve atlarıyla askerlerini besliyorlar. | Open Subtitles | أراضيهم الأخصب في السبع ممالك لإطعام الجنود والجياد. |
Köle Körfezi'ni kontrol etmeden, Yedi Krallık'a nasıl hükmedebilirim? | Open Subtitles | كيف أستطيع أن أحكم سبع ممالك إذا لم أستطع التحكم في خليج الرقيق؟ |
Haçlılar, kendilerine ittifak olabilecek Hristiyan krallıklar bulmak istiyordu. | TED | كان الصليبيون متلهّفين لإيجاد ممالك مسيحيّة لتصبح حليفة لهم خلال حروبهم. |
"Karada, suda ve havada, mezhepler, kıtlık, krallıklar, salgınlar, karmaşa olacak. " Tartışmalara yol açan bir konuda gizemini korumakta, | Open Subtitles | في البحر و على الأرض و في الهواء مجاعة , ممالك , أوبئة , و إرتباك |
Annemin karanlıklarında saklandığı, benim ulaşacağımın bile ötesinde karanlık büyülerin olduğu krallıklar var. | Open Subtitles | هنالك ممالك مِن السحر الأسود خارج متناول يدي حتّى حيث تترصّد والدتي في ثنايا الظلال |
Baykuş krallıklarını saracak ve hakkımız olanı geri almamızı saylayacak bir ateş yakmanın vakti geldi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لنشعل النيران التي ستلتهم ممالك البوم جميعاً حتى نستعيد كل ما هو من حقنا |
"Böylece Pers kralı Cyrus şöyle dedi: 'Göklerin Yüce Tanrı'sı yeryüzünün bütün krallıklarını sana verdi ve beni kendisi için Kudüs'te bir ev inşa etmekle görevlendirdi. | TED | "ولذلك كما قال كورش، ملك فارس، 'كل ممالك الأرض لها إله سماوي معطاة لهم، وقد كلفني ببناء بيت له في القدس. |
Ve ona dünyanın bütün krallıklarını gösterdi.. | Open Subtitles | و جعله يرى كل ممالك العالم و قال: |
Çok hayatlar yaşadım. krallıkları çökerttim. | Open Subtitles | لقد عشتُ حيواتًا كثيرةً، ودمّرت ممالك بأسرها. |
- Kesinlikle, ...tüm krallıkları çok daha kısa sürede ele geçirmiştim. | Open Subtitles | بالضبط، وقد اجتحت ممالك بأسرها في زمن أقصر |
O, krallıkları harabeye döndürdü ve senin gibi adamlara diz çöktürdü. | Open Subtitles | أنها دمرت ممالك وجعلت الكثير من الرجال مثلك أن يركعوا. |
O inancını daha çok kaybettikçe, masal diyarları da kayboluyor. | Open Subtitles | وكلّما قلّ إيمانها تتلاشى ممالك القصّة |
85. seviye kan elfi, yüce Sheldor doğu krallıklarının kahramanı çöl güneşine bırakılmış bir ceset gibi çırılçıplak kaldı. | Open Subtitles | (شيلدور) العظيم جني من المستوى الدمّي 85 بطلٌ من ممالك الشرق تم انتشاله نشلاً.. |