"مما يعني أنّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Demek ki
        
    • Bunun anlamı
        
    • anlamına geliyor
        
    Demek ki patladığında bombaya bakıyormuş. Open Subtitles مما يعني أنّه كان ينظر للقنبلة مباشرة عندما إنفجرت
    Demek ki AIDS değilmiş. Open Subtitles لقد تفاعلَ بأن ساءت حاله مما يعني أنّه ليس مصاباً بالإيدز
    Demek ki hap kameramın gidemeyeceği bir yerdeydi. Open Subtitles مما يعني أنّه في مكانٍ لا تقوى الكاميرا الكبسولةُ على الوصولُ إليه
    Bunun anlamı ana yönetici arayüzüne girmenizin gerektiği. Open Subtitles مما يعني أنّه يجب عليكم الدخول على وحدة التحكم الرئيسية.
    Bunun anlamı kalkanlar bozulmadan %100'e gelmeyeceği. Open Subtitles مما يعني أنّه لن يشحن بالكامل قبل انهيار الدروع.
    Bu da, eğer bir gün onun kadar şişman olsan da benim daha şişman olacağım anlamına geliyor. Open Subtitles مما يعني أنّه حتى أن وصلت الى وزنها فأنا سأكون ما زلت أسمن
    Demek ki hastalık belirtilerini düello önce de gösteriyormuş. Open Subtitles مما يعني أنّه كان يُظهر أعراضاً قبل النزال
    Demek ki vurulduğunda üstünde kıyafetleri varmış. Open Subtitles مما يعني أنّه كان يرتدي الملابس عندما أطلق النار عليه
    Bu ruhsuz yaratık beni öldürmeye çalıştı bu da Demek ki, hiç şüphesiz küçücük bir tereddüdü olmadan seni de baştan sona harap edecek. Open Subtitles حاول هذا المخلوق بلا روح قتلي... مما يعني أنّه بدون شك سيقضي عليك من الخارج وحتى الداخل دون تردد...
    Demek ki vesiküler. Open Subtitles مما يعني أنّه حويصلي
    Demek ki Dr. Falcon'ın tanımadığı biriydi. Tanısa kapıdan girerdi, değil mi? Open Subtitles مما يعني أنّه والدكتور (فالكون) لا يعرفان بعضهما وإلاّ لكان دخل من الباب؟
    Bunun anlamı, bir daha sıçradığımızda, Atlantis'ten yaklaşık, yaklaşık yarım milyon kilometre uzakta olacağız. Open Subtitles مما يعني أنّه مع الانتقال الموالي، سنبتعد بنصف مليون كيلومتر.
    Bunun anlamı dünyada kalan... son şişenin bu olmayabileceği. Open Subtitles مما يعني أنّه يمكن ألاّ تكون الزجاجة الوحيدة المتبقية في العالم
    Bu mantıklı bir sonuç. Bunun anlamı kızı o öldürmedi. Open Subtitles ذلك إستنتاج معقول، مما يعني أنّه لم يقتلها.
    Ben bir polisim, bu da bir takım kurallarım olduğu anlamına geliyor. Çiğnenmeyecek kurallar. Open Subtitles أنا شرطية، مما يعني أنّه لديَّ قوانين قوانين لا يُمكن كسرها
    Bu da arkadaşların için davet gerekmediği anlamına geliyor. Haksız mıyım? Open Subtitles مما يعني أنّه دعوة مفتوحة لكل رفاقك، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more