"ممتنة لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • minnettar
        
    • minnettarım
        
    • müteşekkirim
        
    • seninle gurur duyacak
        
    Laurel beni buradaki bütün insanlarla tanıştırman sana ne kadar minnettar olduğumu anlatamam. Open Subtitles لوريل لا أستطيع اخبارك كم أنا ممتنة لك تعرفنيني على كل هؤلاء الأشخاص
    Beni affetmeye çalış. Sana hep minnettar olacağım. Open Subtitles .حاول أن تغفر لي .وسوف أكون ممتنة لك إلى الأبد
    Benim için yaptıklarını anlıyorum ve ne kadar minnettar olduğumu bilmeni istiyorum. Open Subtitles أنا أفهم ما فعلته من أجلي و أريد أن تعرف أنني ممتنة لك
    Bunu her zaman yaptığını biliyorum, yine de bu sahneye çıkacak cesareti gösterdiğin için sana çok minnettarım. TED أعرفُ بأنك تقومين بذلك طوال الوقت، ومازلتُ ممتنة لك لشجاعتك للقدوم والحديث حول ذلك من على خشبة هذا المسرح.
    Bunun seninle bir alakası yok. Bana yardım ettin ve sana minnettarım. Open Subtitles ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك
    Size müteşekkirim gerçekten öyle ama bunu yapmamanızı tercih ederdim. Open Subtitles إنني ممتنة لك حقا ممتنة لكنني أتمنى تقريبا لو لم تفعل ذلك
    Ülken seninle gurur duyacak. Open Subtitles . و ستكون بلدك ممتنة لك
    Tatlı tavırlı kadını bulacaksınız, minnettar ve sadık. Open Subtitles ستحصل على زوجتك العذبة ستكون متفانية و ممتنة لك
    Size çok minnettar olmam gerektiğinden eminim. Öyle misin peki? Open Subtitles أنا واثقة أن علي أن أكون ممتنة لك و هل أنت كذلك؟
    Başka bir çıkış yolu bulursan, sana minnettar kalırım. Open Subtitles حسنا ، إذا وجدت طريقة اخرى غير ذلك سأكون ممتنة لك
    Şunu bilmeni isterim ki, ne olursa olsun ben sana her zaman minnettar kalacağım. Open Subtitles اردت فقط ان تعلم انه مهما حدث اني ممتنة لك جدا لا لا , وانا ايضا
    Ben de bunun için sana hep minnettar olacağım ama sırf sen sen onurunu koruyasın diye seninle çıkıyormuş gibi yapmayacağım. Open Subtitles وانا سأكون ممتنة لك على هذا للأبد، لكن انا لن أتظاهر أننا ثنائيّ لأحمى كرامتك
    Ben yokken, Kichizo'ya göz kulak olursan minnettar olurum. Open Subtitles أكون ممتنة لك لو أنك تقومين على رعاية "كيشي سان"
    Eminim doğa minnettar kalmıştır. Open Subtitles أنا متأكدة بأن الطبيعة ممتنة لك جداً
    Bir el atarsan minnettar kalırım. Open Subtitles وسأكون ممتنة لك,إذا ساعدتنا بها
    Seni iyi tanıyor olmasaydım, minnettar olabilirdim. Şimdi de beni aşağılıyorsun. Open Subtitles قد أكون ممتنة لك لو لم أكن أعرفكَ جيداً
    Sana enfes yemek ve tatlı sözlerin için minnettarım. Open Subtitles وأنا ممتنة لك وللطبخ الرائع، ولكلامك العذب.
    Sana enfes yemek ve tatlı sözlerin için minnettarım. Open Subtitles وأنا ممتنة لك وللطبخ الرائع، ولكلامك العذب.
    Buradaki konumumla ilgili düşünüyordum ve yaptığın her şey için sana çok minnettarım. Open Subtitles استمر بالتفكير حول وضعي هنا و أنا ممتنة لك ، لكل ما قمت به
    Ama Will, gerçekten söylemek zorundayım, yardımların için çok minnettarım. Open Subtitles ولكن أنا أريد حقا أن أقول لك أنا حقا ممتنة لك على مساعدتي
    Bak, biliyorum garip ama, bilmeni istiyorum ki, çok müteşekkirim. Open Subtitles اسمع اعرف انه عمل اخرق ولكن اريدك ان تعرف انا حقا ممتنة لك
    Ülken seninle gurur duyacak. Open Subtitles . و ستكون بلدك ممتنة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more