"منازل الناس" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnsanların evine
        
    • insanların evlerine
        
    • İnsanların evini
        
    • insanların evlerini
        
    • insanların evleri
        
    • ev gözetliyorsunuz
        
    Zavallı yapışkan böcek! İnsanların evine zorla girmeyi öğreteceğim sana. Open Subtitles أيها التافه القذر، سوف أعلمك كيف تقتحم منازل الناس
    Zavallı yapışkan böcek! İnsanların evine zorla girmeyi öğreteceğim sana. Open Subtitles أيها التافه القذر، سوف أعلمك كيف تقتحم منازل الناس
    Genelde insanların evine davet edilmeden mi girersin? Open Subtitles هل أنت بالعادة تسير في منازل الناس عندما تكون غير مدعواً ؟
    İnsanların evlerine girip onları uyurken öldürüyor. Open Subtitles انه يقتحم منازل الناس و يقتلهم و هم نائمين
    Kabile Polisi diğer insanların evlerine delik açanlardan hoşlanmaz. Open Subtitles الشرطة القبائلية لا تحب الناس يطلقون النار على منازل الناس الآخرين
    İnsanların evini arayana kadar tehditlerden gözüm korkar. Open Subtitles انا دائما اهدد عندما ابحث في منازل الناس
    Bizimle yaşıyor, video dükkanında çalışıyor insanların evlerini soyuyor. Open Subtitles يقيم معنا، يعمل في متجر فيديو، يسرق منازل الناس!
    Bazen güçlenmek için insanların evine dalıp onlardan yardım istiyorsunuz. Open Subtitles بعض الأحيان تقتحم منازل الناس لتحصل على القوّة بطلبك المساعدة منهم
    İnsanların evine gizlice giremezsin. Open Subtitles لا يمكنك التسلل إلى منازل الناس
    Satıcılar her gün insanların evine girip çıkıyor Open Subtitles فالبائعين يذهبون إلى منازل الناس يومياً
    İnsanların evine öylece giremezsin ki. Open Subtitles لا يمكنك الدخول إلى منازل الناس هكذا.
    Alo, insanların evine öylece giremezsiniz. Open Subtitles مرحباً، غير مسموحٍ لك إقتحام منازل الناس!
    İnsanların evine casusluk yapmak. Open Subtitles يا للعجب تتجسسون على منازل الناس
    İnsanların evine girebilmemizi bir ayrıcalık olarak görüyorum. Open Subtitles ‫أعتبر دخول منازل الناس امتيازا
    İnsanların evlerine öylece giremezsin. Open Subtitles أنه لا يمكنك اقتحام منازل الناس هكذا فحسب
    Bildiğiniz gibi, insanların evlerine misafir olmak ancak TV yoluyla mümkün. Open Subtitles بالرغم من تواضعك، أنت تعلم مسبقًا أن طريقة دعوتك إلى منازل الناس هي عن طريق تلفازهم.
    Sattığın şeylerle insanların evlerine girdiğinde hissettiğin şey buydu. Open Subtitles ‫وأن هذا ما تشعر به حين تدخل منازل الناس وتبيعهم
    İnsanların evlerine girdik, çocuklarına bakıyoruz. Open Subtitles نحن فى منازل الناس سيدى, مع اطفالهم.
    Bak, benim çocuklarım insanların evlerine gizlice girmezler. Open Subtitles اسمعي، لا يقتحم أولادي منازل الناس
    - ...insanların evlerini moloz yığınına çevirsinler! Open Subtitles -تُحوّل منازل الناس إلى أكوام قمامة
    Aklımdaki bu değildi. Bunlar insanların evleri. Open Subtitles لم يكن هذا ما خطر في بالي تلك منازل الناس
    Kendi başınıza ev gözetliyorsunuz. Open Subtitles تأتيان وحسب لتقتحما منازل الناس بهذه الطريقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more