"منتبهة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dikkat
        
    • dikkatimi
        
    • dikkatli
        
    • Konsantre
        
    • Uyanık
        
    Birileri olabilir, ama dikkat etmiyordum. Open Subtitles من الممكن أنه كان هناك شخص ما ولكنني كنت غير منتبهة
    Asansördeydik, dikkat etmiyordum. Open Subtitles وبينما أنا في المصعد، غير منتبهة
    Derslerine hiç dikkat etmiyorsun, değil mi? Open Subtitles لم تكونى منتبهة فى فصلك , أليس كذلك؟
    Biraz dikkatimi verseydim ben de bundan bir şeyler öğrenirdim. Open Subtitles لكان بامكاني أن أتعلّم شيئاً من ذلك لو أنني كنت منتبهة.
    Hayır,benim hatamdı Hiç dikkatimi vermedim Open Subtitles لا، انها فعلا كانت غلطتى فانا لم أكن منتبهة
    Eğer daha dikkatli olsaydın, şimdi önümüzde olmazdı. Open Subtitles لو كنت منتبهة أكثر، لما كان متقدماً علينا.
    Uyanık olduğundan emin olmak istedim. Open Subtitles فقط أتاكّد من أنّكِ منتبهة لا أستطيع القيام بكل ذلك بمفردي
    Sorularıma cevap vermek için sadece çok fırsatın olacak, o yüzden dikkat ver. Open Subtitles للإجابة عن اسئلتي لذا كوني منتبهة
    Belki yanlışlıkla dikkat etmişimdir. Open Subtitles ربما كنت منتبهة وهو يشرحون ذلك
    dikkat etmiyordu..sesine bak Open Subtitles -إن كانت منهم ؟ -لم أكن منتبهة المكان كان مظلماً , لكنه سيصبح على هاتفي
    Sıçtı ve bakıp dikkat etsen bu olmazdı. Open Subtitles وما كان ذلك ليحدث لو كنت منتبهة.
    - Biraz dikkat edebilirdin. - Dinle. Open Subtitles لا يمكن ان تكونى منتبهة اكثر من هذا .
    Jack, üzgünüm, ona dikkat etmedim kafamda daha çok yakalanmamak vardı. Open Subtitles آسفة يا (جاك) لم أكن منتبهة كنت أكثر قلقاً من أن يمسك بى
    İki gündür hiçbir şeye dikkatimi bile vermiyorum. Open Subtitles او لم تكوني منتبهة في الايام القليلة الماضية
    Ortadan kayboldu, tamam mı? dikkatimi oraya vermiyordum sonuçta. Open Subtitles ،لا أدري، اختفى .ما كنت منتبهة
    Yani aslında dikkatimi vermemiştim. Open Subtitles لكني لم أكن منتبهة فعلاً
    Eğer ısınırsa dikkatli olmalıyım. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أكون منتبهة لمعرفة ما إذا أصبح الطقس دافئا
    dikkatli ol ahmak. Hala onun içinde vahşi bir atın ruhu var. Open Subtitles كوني منتبهة يادميتي ففي داخلها فرس برية
    dikkatli ve şefkatli olmalısın. Open Subtitles اريد منك ان تكوني منتبهة و متعاطفة
    Burada kal. Uyanık kal. Open Subtitles ابقي هنا، وابقي منتبهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more