"منذ أن توقفت عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • bıraktığımdan beri
        
    Kablolumu ödemeyi bıraktığımdan beri televizyonum sadece sohbet parçası. Open Subtitles في كل مرة منذ أن توقفت عن دفع فاتورتي كان هذا التلفاز يتحدث معي
    Sigarayı bıraktığımdan beri daha iyi koku alıyorum. Open Subtitles منذ أن توقفت عن التدخين عادت حاسة الشمّ إليّ
    Hırsızlığı bıraktığımdan beri, pek koşmadığımdan biraz formdan düşmüştüm. Open Subtitles ... لم أركض كثيراً منذ أن توقفت عن السرقـة لذا فقدت من مهارتي قليلاً
    Onları çok sık görmeyi bıraktığımdan beri işlerim harika gidiyor aslında. Open Subtitles الأموركانتمذهلةمؤخراً.. منذ أن توقفت عن رؤيتهم كثيراً ...
    Hey, Kan Davası sunuculuğunu bıraktığımdan beri tekrar TV ye çıkmak için ölüyordum. Open Subtitles سوف أكون رائعا في هذا لقد كنت أتوق للعودة للتلفاز منذ أن توقفت عن تقديم برنامج (النزاعات العائلية)
    Senden para almayı bıraktığımdan beri yok. Open Subtitles منذ أن توقفت عن أخذ المال منك
    Senden para almayı bıraktığımdan beri yok. Open Subtitles منذ أن توقفت عن أخذ المال منك
    Senden sorumlu olmayı bıraktığımdan beri değilsin. Open Subtitles منذ أن توقفت عن تقاضي الأتعاب
    - İçkiyi bıraktığımdan beri favori içeceğimdir. Open Subtitles إنّه مشروبي المفضّل منذ أن توقفت عن معاقرة الشراب !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more