"منذ الجامعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Üniversiteden beri
        
    • liseden beri
        
    • Kolejden beri
        
    Karımla bazen sıkıcı olmaya başlıyor. Üniversiteden beri beraberiz. Open Subtitles لقد أصبح الأمر مملا مع زوجتي , وأنا نحن كنا سويا منذ الجامعة
    Evet yani Üniversiteden beri taptığım biriyle çalışma şansını tepecek hâlim yoktu. Open Subtitles نعم، أتعلم لم أكن لافوت الفرصة للعمل مع شخص أعجب به منذ الجامعة
    Seni Üniversiteden beri görmememe rağmen 2006'dan beri dinlediğim bu zırvaları bana dayatıyorsun. Open Subtitles لم أراكِ منذ الجامعة والأن أنتِ تجعليني أستمع الى الهراء نفسه الذي كنت أستمع اليه منذ 2006
    Hayır, liseden beri bir kız için o kadar çıldırmadım. Şükürler olsun. Open Subtitles كلا، أنا لم أجن هكذا بشأن فتاة منذ الجامعة
    - Kolejden beri kimse bana JJ demedi. Open Subtitles لا احد ينادينى ب جى جى منذ الجامعة
    Sana bir rehber hazırlayacak ve ya... elini tutup, Tanrım bağışla, Üniversiteden beri üzerinde çalıştığın kitabı okuyacak değilim. Open Subtitles أنا لست هنا لإعطائك إرشادات أو امسك بيديك أو لا سمح الرب اقرأ تلك الرواية التي كنت تعملين عليها منذ الجامعة
    Üniversiteden beri bu kadar eğlenmemiştim. Open Subtitles لم أحظى بهذه الكمية من المرح منذ الجامعة
    Üniversiteden beri yedi ya da sekiz farklı kişi tarafından teşhirlendim. Open Subtitles لقد تم التعري لي , من قبل سبعة أو ثمان أشخاص منذ الجامعة
    Üniversiteden beri hep, Marshall, Lilly ve bendim. Open Subtitles أتعلم,منذ الجامعة كنا مارشل ليلي وأنا
    Üniversiteden beri hep, Marshall, Lilly ve bendim. Open Subtitles أتعلم,منذ الجامعة كنا مارشل ليلي وأنا
    Üniversiteden beri randevulaşmadım. Open Subtitles لم اخرج في موعد منـ .. منذ الجامعة
    Üniversiteden beri oynamamıştım. Open Subtitles لم ألعب كرة القدم منذ الجامعة بجد ؟
    Üniversiteden beri pek fazla porno izlemedim. Evet, ben de öyle. Open Subtitles -لم أشاهد الكثير من الإباحية منذ الجامعة
    - Üniversiteden beri sendeydi, değil mi? Open Subtitles - انت تملك هذه الأريكة منذ الجامعة, اليس كذالك؟
    Üniversiteden beri hiçbir müzikale kaçak girmemiştim. Open Subtitles لم أشاهد مسرحية غنائية منذ الجامعة
    Üniversiteden beri benimle görüşmüyorsun bile. Open Subtitles منذ الجامعة وأنتِ منقطعة عني
    Eğer hatırlarsan, Üniversiteden beri çıkıyoruz. Open Subtitles أعلم هذا, (بوب) إن كنت تتذكر كنا نتواعد منذ الجامعة
    İngiltere'den, Üniversiteden beri. Open Subtitles منذ الجامعة في إنجلترا
    Pekâlâ, muhtemelen bunu sana söylememeliyim ama liseden beri bende şöyle bir şey var. Open Subtitles حسنا ربما لا يجب أن أخبرك هذا منذ الجامعة
    Seni liseden beri görmedim. Open Subtitles أنا لم أرك منذ الجامعة
    Kolejden beri kimse ona Kyle demez. Open Subtitles لم يناديه أحد بهذا الإسم منذ الجامعة
    Biliyorsun Kolejden beri beraberler. Open Subtitles تعلمين أنهما كانا مع بعض منذ الجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more