"منذ الحرب العالمية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dünya Savaşından beri
        
    • Dünya Savaşı'ndan bu yana
        
    Hepsi de İkinci Dünya Savaşından beri teşkilatta kutsal adamlardı. Open Subtitles كان هؤلاء الأبقار المقدسة فى المخابرات منذ الحرب العالمية الثانية
    İkinci Dünya Savaşından beri 25 ya da daha fazla ülkeyle savaş hâlindeyiz. TED فقد حاربنا حوالي 25 بلدا أو أكثر منذ الحرب العالمية الثانية.
    Birinci Dünya Savaşından beri şato harabe haldeydi. Open Subtitles منذ الحرب العالمية الاولى والقلعة مهجورة
    2. Dünya Savaşı'ndan bu yana hiçbir zaman, bu kadar insan zorla yerinden edilmedi. TED لم يحدث منذ الحرب العالمية الثانية أن يجبر هذا العدد الهائل من البشر على النزوح.
    21 Eylül 2001, II. Dünya Savaşı'ndan bu yana Amerika'ya yapılan en kötü saldırıdan 10 gün sonra. TED اليوم هو 21 سبتمبر عام 2001 بعد 10 أيام على أسوء هجوم بتاريخ أمريكا منذ الحرب العالمية الثانية.
    Dünya Savaşından beri orada gibiydiler. Open Subtitles لا أدري، كانا يقيمان فيها منذ الحرب العالمية الثانية
    Bu İkinci Dünya Savaşından beri yıkanmamış. Open Subtitles لم يتم غسلها منذ الحرب العالمية الثانية.
    Anladığıma göre, İngiltere'de sınıf sistemi İkinci Dünya Savaşından beri, fazla rahatlamış hala da yüksek seviyelerinde bu mevcut. Open Subtitles حسناً، المستعوب أنّ نظام الطبقة الإجتماعيّة في (إنجلترا)... أكثر إسترخاءً منذ الحرب العالمية الثانية... ولا يزال موجوداً في المستويات العليا في المجتمع
    Ama Batı ülkelerindeki ulusalcı partilerin, 2. Dünya Savaşı'ndan bu yana ilk kez bu kadar yüksek oy aldıklarını görünce, bu soruya daha farklı bakmaya başladım. TED ولكن الأمر تغير كليًّا حين شهدت التالي: أكبر موجة من الأصوات القومية في الأنظمة الديمقراطية الغربية منذ الحرب العالمية الثانية.
    I. Dünya Savaşı'ndan bu yana çok şey değişti Sugar. Open Subtitles الأشياء تغيرتْ منذ الحرب العالمية الأولى يا (شوغر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more