Hepsi de İkinci Dünya Savaşından beri teşkilatta kutsal adamlardı. | Open Subtitles | كان هؤلاء الأبقار المقدسة فى المخابرات منذ الحرب العالمية الثانية |
İkinci Dünya Savaşından beri 25 ya da daha fazla ülkeyle savaş hâlindeyiz. | TED | فقد حاربنا حوالي 25 بلدا أو أكثر منذ الحرب العالمية الثانية. |
Birinci Dünya Savaşından beri şato harabe haldeydi. | Open Subtitles | منذ الحرب العالمية الاولى والقلعة مهجورة |
2. Dünya Savaşı'ndan bu yana hiçbir zaman, bu kadar insan zorla yerinden edilmedi. | TED | لم يحدث منذ الحرب العالمية الثانية أن يجبر هذا العدد الهائل من البشر على النزوح. |
21 Eylül 2001, II. Dünya Savaşı'ndan bu yana Amerika'ya yapılan en kötü saldırıdan 10 gün sonra. | TED | اليوم هو 21 سبتمبر عام 2001 بعد 10 أيام على أسوء هجوم بتاريخ أمريكا منذ الحرب العالمية الثانية. |
Dünya Savaşından beri orada gibiydiler. | Open Subtitles | لا أدري، كانا يقيمان فيها منذ الحرب العالمية الثانية |
Bu İkinci Dünya Savaşından beri yıkanmamış. | Open Subtitles | لم يتم غسلها منذ الحرب العالمية الثانية. |
Anladığıma göre, İngiltere'de sınıf sistemi İkinci Dünya Savaşından beri, fazla rahatlamış hala da yüksek seviyelerinde bu mevcut. | Open Subtitles | حسناً، المستعوب أنّ نظام الطبقة الإجتماعيّة في (إنجلترا)... أكثر إسترخاءً منذ الحرب العالمية الثانية... ولا يزال موجوداً في المستويات العليا في المجتمع |
Ama Batı ülkelerindeki ulusalcı partilerin, 2. Dünya Savaşı'ndan bu yana ilk kez bu kadar yüksek oy aldıklarını görünce, bu soruya daha farklı bakmaya başladım. | TED | ولكن الأمر تغير كليًّا حين شهدت التالي: أكبر موجة من الأصوات القومية في الأنظمة الديمقراطية الغربية منذ الحرب العالمية الثانية. |
I. Dünya Savaşı'ndan bu yana çok şey değişti Sugar. | Open Subtitles | الأشياء تغيرتْ منذ الحرب العالمية الأولى يا (شوغر). |