Haydi ama, çocuklar. Bu şiiri üç gün önce işledik. | Open Subtitles | هيا يا شباب لقد اخذنا هذه القصيدة منذ ثلاث ايام |
üç gün önce Honolulu Havaalanına indiğini tespit ettik. | Open Subtitles | جواز سفره اثبت انه اتى الى مطار هونولولو منذ ثلاث ايام مضت. |
O gece, annem ve babam odama geldi... ve üç gün önce komşunun tavşanının öldüğünü, ölüsünü ormana gömdüklerini... ama bir ruh hastasının onu olduğu yerden çıkarıp yıkadıktan sonra... eski kafesine koyduğunu söylediler. | Open Subtitles | فى هذه الليلة والديى حضروا الى غرفتى ارنب الجيران الأليف مات منذ ثلاث ايام , هكذا اخبرونى وقاموا بدفنة فى الغابة ومن الواضح ان مخبول ما |
Yardıma ihtiyacın olabilir diye umursadığım için benim başımı ağrıtıyorsun... Üç gündür uyumadığın gerçeğini ele alırsak. | Open Subtitles | والان تلومينى على الاهتمام بك مع انك لم تنامى منذ ثلاث ايام. |
Çürümeye göre, ceset yaklaşık olarak Üç gündür burada. | Open Subtitles | ,استناداً الى التحلل و التآكل سأقدر انه موجود هنا تقريبا منذ ثلاث ايام |
üç gün önce. | Open Subtitles | . منذ ثلاث ايام |
Chubais, Hawaii'ye üç gün önce gelmiş. | Open Subtitles | (تشوبايس )اتى الى هاواى منذ ثلاث ايام مضت. |
üç gün önce bizimle birlikteydi. Ve... | Open Subtitles | لقد كانت معنا منذ ثلاث ايام و |
Üç gündür yoksun, Morris. | Open Subtitles | موريس" لقد غادرت منذ ثلاث ايام" |
Üç gündür uyumadın. | Open Subtitles | لم يغمض لك جفن منذ ثلاث ايام |
- Üç gündür buradayım. | Open Subtitles | - أنا هنا منذ ثلاث ايام |