Bu kadın Yıllar önce de buraya gelmişti, onu tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف هذه المرأة منذ سنين مضت عندما جئت إلى هنا |
Gıda güvencesizliğini sonlandırmak için bağışlanmış milyonlarca dolarla açlığı Yıllar önce bitirmiş olmalıydık. | TED | ومع ملايين الدولارات التي يتم التبرع بها لإنهاء انعدام الأمن الغذائي كان يجب علينا إنهاء الجوع منذ سنين مضت. |
Eğer Dexter dişlerini kaplatmamış olsa, onları Yıllar önce kıçından çıkarmış olacaktı. | Open Subtitles | و إذا لم يكن ديكستر يضع غطاءا على أسنانه لكان خرج يحبو على مؤخرته منذ سنين مضت |
10 yaşındaydım, uzun Yıllar önce. 60 veya 50 yıllında... | Open Subtitles | كان ذلك منذ سنين مضت حينما كنت فى العاشرة, فى الخمسينيات أو الستينيات |
Ona Yıllar önce açıklamıştım ve umurunda olmamıştı. | Open Subtitles | لقد اعترفتُ له منذ سنين مضت ، ولم يهتمّ بهذا |
Tekrar sahnede olmak. Bunu Yıllar önce yapmalıydım. - Çocuklar. | Open Subtitles | إن هذا يعود لي كان يجب أن أفعلها منذ سنين مضت |
Yıllar önce, O' Flannery Kalesine gelen turistlere dondurma satmak için uğraşırdım. | Open Subtitles | أترين ,منذ سنين مضت وأنا أعمل جاهداً على تحويل هذا المكان الى أيس كريم ممتاز من أجل السياح التى تزور قلعة أولانليرى |
Yıllar önce kaçmış olsaydın çocuklarının sensiz daha iyi büyüyeceklerini söyleyip duruyordun. | Open Subtitles | لقد كنتِ دومًا تعتقدين أن أبنائك سيكونون بأحسن حال لو كنت هربت منذ سنين مضت |
Yıllar önce evliliğimin bitmesinin nedenlerinden biri hamile kalamamamdı. | Open Subtitles | عدم مقدرتي على الحمل كان جزءً مما حطم زواجي منذ سنين مضت |
Ben zaten seninle konuşmuyordum. Yıllar önce bıraktım onu. | Open Subtitles | انت تعلمين,انا لم اكن اتحدث اليك انا توقفت عن التحدث اليك منذ سنين مضت |
Yıllar önce değişmesi gerekiyormuş. | Open Subtitles | يُفترض أنها تغيرت منذ سنين مضت. العاشرة؟ |
Sevdiğim tek kız Yıllar önce hayatımdan çıktı gitti. | Open Subtitles | ...الفتاة الوحيدة التي وقعت في حبها ابتعدت عن حياتي منذ سنين مضت... |
Artık bir kalbim yok. Yıllar önce kaybettim. | Open Subtitles | لم يعد لدي قلب فقدته منذ سنين مضت |
Bıraktı Paul. Yıllar önce. | Open Subtitles | ولكنها فعلت, بول, منذ سنين مضت |
Bir anlaşma yaptığınızı sanıyordum sen ve Nucky, Yıllar önce. | Open Subtitles | ظننت أنك عقدت صفقة مع "ناكي" منذ سنين مضت. |
O siperde Yıllar önce öldüm ben. | Open Subtitles | لقد متّ في الحرب منذ سنين مضت. |
Ne var biliyor musun Yıllar önce sen hamileydin. | Open Subtitles | أتعرفي ماذا ... لقد كنتي حامل منذ وقت طوبل منذ سنين مضت |
Güzel. Evet.Yıllar önce bir restoranım vardı. | Open Subtitles | أجل لقد كان لدي مطعم منذ سنين مضت. |
Yıllar önce yapmam gereken şeyi yapıyorum. | Open Subtitles | افعل ماكان علي فعله منذ سنين مضت. |
Biliyorsunuz, Yıllar önce Verdi Kulübü'nü kurduğumda, | Open Subtitles | تعلمونَ، منذ سنين مضت عندما أسستُ نادي "فيردي" |