Sizin için aylar önce erişim yetkisi olan bir gizli kimlik yaratmıştım. | Open Subtitles | صنعت اسماً مستعاراً لتصريح الأمن لك منذ شهور مضت |
aylar önce, hapisten çıktığımda başladı. | Open Subtitles | بدأ الأمر منذ شهور مضت عندما خرجت من السجن |
aylar önce yerinden olması gereken kaptanlar görüyorum. | Open Subtitles | وأرى قباطنة كان يجب الإطاحة بهم منذ شهور مضت |
Tüm bildiğim bir kaç ay önce, bayım sizin asla bulaşmayacağınızdı. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه منذ شهور مضت كنت أنت سيدي لن تتدخل بالأمر |
Çamaşırlarımı yıkayan hizmetçilerden biri, bir kız Evli değil, ama bir kaç ay önce hamile gibiydi. | Open Subtitles | واحدة من الخدم ، التى تنظف أشيائى.. أنها لم تتجوز ، ولكنها على ما يبدو. كانت لديها طفل منذ شهور مضت. |
Dört ay geçip kış gelince, emin ol pek de lütuf gibi gelmez. | Open Subtitles | , لا أنظر لهذة الهدية بنفس النظرة . منذ شهور مضت كان الشتاء قاسياً |
Sizin için aylar önce erişim yetkisi olan bir gizli kimlik yaratmıştım. | Open Subtitles | صنعت اسماً مستعاراً لتصريح الأمن لك منذ شهور مضت |
Shang Tsung belki onu sen geldikten bir kaç dakika sonra öldürmüştür, yada... yada onu aylar önce öldürüp sadece görüntüsünü kullanmıştır. | Open Subtitles | ربما قتله شانج سونج بعد وصولك بدقائق أو... أو انه قد قتله منذ شهور مضت ويستخدم فقط صورته |
-...aylar önce görmeliydim. -Çalışma dönemim sona ermişti. | Open Subtitles | كان يجب أن أرى هــذا الطفل منذ شهور مضت |
Seni aylar önce çözmüştük. - Hayır, kaçtım. | Open Subtitles | لقد انفصلنا عنك منذ شهور مضت |
Seni aylar önce çözmüştük. | Open Subtitles | لقد انفصلنا عنك منذ شهور مضت |
Aslında biz, bu 99 farklı virüsü alabilir, onlara bakıp karşılaştırabilirdik. Daha önceden Gine'de yayınlanan 3 adet genomla karşılaştırıldığında Gine'de aylar önce yine insanlarda ortaya çıkan salgının insandan insana bulaştığını gösterebilirdik. | TED | يمكننا بالفعل أخذ هؤلاء ال99 فيروس المختلفين , مشاهدتهم ومقارنتهم , ويمكننا أن نري , فى الواقع مقارنة لثلاث جينات وقد حدث هذا سابقاً ونشر من غينيا, يمكننا أن نظهر بداية الإندلاع في غنيا منذ شهور مضت, مرة واحدة للبشر, ومن ثم أنتقل من إنسان لأخر . |
Bay Matuschek, dairenize gitme zevkini en son bir kaç ay önce çantanızı almak için gittiğimde yaşamıştım. | Open Subtitles | سيد " ماتوتشيك " ، فى المرة الأخيرة التى نلت بها شرف الوجود فى شقتك كانت منذ شهور مضت حين بعثت بى لأحضر حقيبتك |
Bir kaç ay önce... | Open Subtitles | منذ شهور مضت |
Dört ay geçip kış gelince, emin ol pek de lütuf gibi gelmez. | Open Subtitles | , لا أنظر لهذة الهدية بنفس النظرة . منذ شهور مضت كان الشتاء قاسياً |