"منذ متى وأنت هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne zamandır buradasın
        
    • Ne kadardır buradasın
        
    • Ne kadar zamandır buradasın
        
    • Ne zamandır buradasınız
        
    • Ne zamandır oradasın
        
    • Ne zamandır burdasın
        
    • zamandan beri buradasın
        
    • Ne zamandır buralardasın
        
    • Ne kadar zamandır buradasınız
        
    - Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    - Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne kadardır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne kadar zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne zamandır buradasınız? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne zamandır oradasın, dostum? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ، يا صديقي؟
    Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Hay Allah, Jeff, Ne zamandır buradasın? Open Subtitles "جيف"، منذ متى وأنت هنا بالخارج؟
    Sağ olun Bayan Jones! Selam. Ne zamandır buradasın? Open Subtitles شكراَ آنسة " جونز " منذ متى وأنت هنا ؟
    - Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    - Ne kadardır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟ لا أدري
    Ne kadardır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne kadar zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne kadar zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne zamandır oradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne zamandan beri buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا ؟
    Ne zamandır buralardasın kutsal adam? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا في الصحراء أيها التقي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more