"منذ مدّة طويلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • uzun zamandır
        
    • uzun zaman önce
        
    • uzun zaman oldu
        
    • çok uzun zaman
        
    Çünkü uzun zamandır seninle konuşmadık, May halan ve ben seni artık tanıyamıyoruz. Open Subtitles لأننا لم نتكلّم منذ مدّة طويلة ,عمّتك ماى وأنا لم نعد نعرف من أنت , على أي حال ..
    Birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz. Open Subtitles لقد عرفنا بعضنا منذ مدّة طويلة لا نعطيني هذا
    Birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz. Open Subtitles لقد عرفنا بعضنا منذ مدّة طويلة لا نعطيني هذا
    uzun zaman önce çıkmıştım. Bunu söylemeyi unutmuş muydum? Özür dilerim. Open Subtitles توقّفت عن العمل منذ مدّة طويلة هل نسيت أن أخبرك هذا؟
    Hayır, konuşmayız. uzun zaman önce evden çıkmalıydım. Open Subtitles كلّا، لن نفعل، حرى أن أترك البيت منذ مدّة طويلة.
    - Görüşmeyeli uzun zaman oldu! Open Subtitles ،مرحباً يا جميلتي لم أركِ منذ مدّة طويلة
    İdare edebilirim. uzun zamandır senden haber almamıştım, hepsi bu. Open Subtitles باستطاعتي الاهتمام بالأمر إن الأمر كلّه أنّي لم اسمع عنك منذ مدّة طويلة
    uzun zamandır bu kadar eğlenmemiştim. Open Subtitles لم أحصل على هذا القدر من المرح منذ مدّة طويلة
    Bir tür danışman ve bu işi çok uzun zamandır yapıyor. Open Subtitles وهو يقوم بذلك العمل منذ مدّة طويلة جدّاً جدّاً
    uzun zamandır "Ellie günü" yapmadık gibime geliyor. Open Subtitles و أحسّ أنك أنتِ و أنا لم نحض بيوم ممتع منذ مدّة طويلة ، عندما نركّز على حاجياتي
    Biz sadece çok uzun zamandır birbirimizi görmüyorduk. Open Subtitles نحن .. كلّ ما في الأمر أننا لم نرى بعضنا منذ مدّة طويلة
    Tanrım, çok uzun zamandır seks yapmadım. Ben bu sabah seks yaptım. Open Subtitles يا إلهي , أنا لم أمارس الجنس منذ مدّة طويلة
    uzun zamandır, bu yaşlı gözlerin gördüğü en iyi şey! Open Subtitles جدا رأيت شيء من خلال هذه العيون القديمة منذ مدّة طويلة!
    Ben, şey ben sadece uzun zamandır içimde bir his var. Open Subtitles أنا فقط.. لدي ذلك الشعور منذ مدّة طويلة...
    uzun zamandır sana söylemek istediğim bir şey vardı. Open Subtitles أردتُ إخباركِ بأمرٍ ما منذ مدّة طويلة
    - Fark ettim. uzun zamandır yanıyorlar. Open Subtitles أعلم، لكنها مشتعلة منذ مدّة طويلة.
    Var, uzun zaman önce almıştım. Open Subtitles أنا أملك . أنا أملك واحداً منذ مدّة طويلة
    - Çok uzun zaman önce yapmamız gereken bir şeyi. Open Subtitles شيء كان يجب أن نقوم به منذ مدّة طويلة
    uzun zaman önce babam bir kızı öldürdü. Open Subtitles منذ مدّة طويلة والدي قتل تلك الفتاة
    Çünkü uzun zaman önce ölmüş olmalıydın. Open Subtitles وإلّا لكنتَ ميتاً منذ مدّة طويلة
    Hey, bebek. Görüşmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles مرحباً يا جميلتي، لم أركِ منذ مدّة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more