"منظمة الأمن" - Translation from Arabic to Turkish

    • NSS
        
    • Bakanlığı'
        
    Bu NSS'e ait bir silahsa kayıtlara bakarak, kadının kim olduğunu bulabilirsin. Open Subtitles إذا كان هذا السلاح من منظمة الأمن القومي يمكنك استخدامه لمعرفة هويتها
    NSS genel merkezinin saldırıya uğramasıyla ilgili sizden sakladığım bir şey var. Open Subtitles عندما تعرض مقر منظمة الأمن القومي للهجوم هنالك شيء لم أخبركم به
    NSS'e, ülkene ve meslektaşlarına ihanet etmene sebep olan şey ne? Open Subtitles ما الذي دفعك لخيانة منظمة الأمن القومي وخيانة بلادك و زملائك؟
    NSS binasında, çok gizli bilgilerin saklandığı bir depo var. Open Subtitles ضمن منظمة الأمن القومي هناك دائرة تخزن المعلومات السرية للغاية
    Muhtemelen beni FBI'dan Savunma Bakanlığı'ndan Lockheed Güvenlik'ten ya da CIA'den falan sanıyorsundur. Open Subtitles لابد أنك تعتقد أنني من المخابرات الفدرالية أو منظمة الأمن القومي أو شركة لوكهيد للأمن أو منظمة مكافحة التجسس
    Savunma Bakanlığı'ndan gelmiş. Open Subtitles لقد أتى التحذير من منظمة الأمن القومي
    Ve en sonunda, NSS'in yoğun eğitim programına alındılar. Open Subtitles بعد الإنتهاء من التدريب المكثف أصبحا جزء من منظمة الأمن القومي
    Daha sonra, NSS nükleer silahların gelişimini yönetti. Open Subtitles تم تطوير الأسلحة النووية تحت ادارة منظمة الأمن القومي
    NSS hükümetten gizli bir organizasyon olarak konumlandırılmıştır. Open Subtitles منظمة الأمن القومي منظمة سرية حتى بالنسبة للاستخبارات المحلية
    NSS'de ve yetimhanede seninle ilgili hiç bilgi yoksa, o zaman Tanrı seni cennetten mi yolladı? Open Subtitles منظمة الأمن القومي ليس لديها أي معلومات عنك وإذا لم يكن هنالك أي معلومات هنا أيضاً ربما تكون هبطت من السماء اذاً؟
    Kurulduğu günden beri NSS'de çalışıyorsun. Open Subtitles هل كنت في منظمة الأمن القومي منذ إنشائها؟
    Bunu, NSS ajanı olurken yapılan bir tören farz edin. Open Subtitles فكر به على انه كجواز عبور لكي تصبحا عميلان لدى منظمة الأمن القومي
    NSS, ikinizi de, çok uzun zamandır takip ediyordu. Open Subtitles منظمة الأمن القومي كانت تقيم مقدرتكما في القتال لوقت طويل
    NSS'de kameralardan kaçabileceğin hiçbir yer yoktur. Open Subtitles داخل منظمة الأمن القومي لا يوجد مكان تستطيع به تفادي أجهزة المراقبة
    NSS eğitiminin bir parçası olan testlerden geçmiş olmalısınız. Open Subtitles على الأرجح أنكما تعلمتما خلال التدريب قواعد العمل في منظمة الأمن القومي
    Ya da NSS organizasyonu şakaymış gibi mi geliyor? Open Subtitles أو هل تبدو منظمة الأمن القومي أضحوكة بالنسبة لك؟
    Ben senin amirinim ve NSS çalışanların duygularının işin önüne geçmesini yasaklar. Open Subtitles أنا رئيستك و منظمة الأمن القومي لن تتساهل بالتأكيد بشأن العلاقات بين العملاء
    Aslında, NSS'in benden beklediği sadakat hakkında pek bir şey bilmiyorum. Open Subtitles بصراحة أنا لا أعرف الكثير عن الولاء الذي تطلبه منظمة الأمن القومي
    Önce Savunma Bakanlığı'nın güvenliğini aradım, sonra da oraya gittim. Open Subtitles لقد اتصلت بأمن منظمة الأمن القومي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more