"منعي من" - Translation from Arabic to Turkish

    • engellemeye
        
    • engel
        
    • engelleyemezsiniz
        
    • girmeme
        
    • engelleyemezsin
        
    Dur bir saniye, annemin ilişki kurmamı engellemeye çalıştığını mı söylüyorsun? Open Subtitles انتظري, هل تقولين أن أمي تحاول منعي من الحصول على علاقة؟
    Sen bankayı soymamı engellemeye çalıştın ama ben senin hayatını elinden aldım. Open Subtitles حاولت منعي من سرقة مصرف، فسرقت منك حياتك
    Ondan emin değilim, ama benim ilişki kurmamı engellemeye çalıştığından gayet eminim. Open Subtitles لا أعلم شيء عن هذا و لكنني متأكدة أنها تحاول منعي من هذا
    Bu yükselmiş köylü onu almama engel olamaz. Open Subtitles هذا الفلاح المغرور لن يستطيع منعي من شراءه
    Elinizden geleni yapın protestocular. Hayatımı yaşamamı engelleyemezsiniz. Open Subtitles قدموا أسوء ما لديكم لا يمكنكم منعي من حياتي
    #İçeri girmeme engel olamazsınız. Open Subtitles لايمكنك منعي من الدخول
    Anladım dostum, ama suya girmemi engelleyemezsin. Open Subtitles مفهوم يا صديقي. لكنّك لا تستطيع منعي من الشطف.
    En azından, seni geri almamı engellemeye çalışmayacak kadar meşgul olur. Open Subtitles أقلّها سيكون مشغولًا كفاية عن منعي من استعادتك.
    Eğer bu materyallere erişimimi engellemeye kalkarsan seni dava etmek zorunda kalacağım. Open Subtitles إن حاولت منعي من الوصول لتلك الأداة، سأقوم بمقاضاتك وفقًا للقانون.
    İçlerinden biri müzeye girmemi engellemeye çalıştı. Open Subtitles واحد منهم حاول منعي من دخول المتحف
    Bir süreliğine, kullanmamı engellemeye çalıştılar. Open Subtitles لفترة حاولوا منعي من إستخدامها
    Neden buraya gelmemi engellemeye çalıştın? Open Subtitles لماذا حاولت منعي من القدوم إلى هنا؟
    Ama kiralık katilleri tanıklık etmemi engellemeye çalışıyor. Open Subtitles ولكن جونس سيحاول منعي من الشهاده
    Benim neyi yapmamı engellemeye çalışıyordun? Open Subtitles ماالذي كنت تحاول منعي من عمله ؟
    Saçma birşeyler yapmama engel olmaya çalışıyordun sadece. Open Subtitles لا .. لا ..كنتِ فقط تحاولين منعي من التهور
    Size adımı vermeyeceğim yoksa ölümden sonra yaşam için köle toplama işimde bana engel olursunuz. Open Subtitles ولن أعطيك اسمي لأنكم ستفقدون الحماسة او تحاولون منعي من جمع هؤلاء العبيد لحياتي ما بعد الموت
    Dogum gunum hakkinda yalan soyleyerek buyumeme engel olamazsin. Open Subtitles لا يمكنكَ منعي من النمو بالكذب حول يوم عمري
    Öğrenmemi engelleyemezsiniz. Beni çalışmaktan alıkoyamazsınız. Open Subtitles أنت لا تستطيع منعي من التعلم أنت لا تستطيع منعي من الدراسة
    Hanımefendileriyle konuşmamı engelleyemezsiniz. Open Subtitles لا يمكنك منعي من التحدث إلى سيادتها.
    O'nu görmemi engelleyemezsiniz, Bayan Robinson. O'nu bulacağım. Open Subtitles أنت لا تستطعين منعي من رأيتها سّيدة (روبنسن)، أنا سَأَجِدُها
    Kendi gemime girmeme izin vermediler. Open Subtitles و قد تم منعي من دخول سفينتي
    Benim ona ulaşmamı engelleyebilirsin ama onun beni bulmasını engelleyemezsin. Open Subtitles يمكنك منعي من الوصول له ولكن لا يمكنك منعه من إيجادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more