İçlerinden her biri potansiyel bir mecra değiştirici. Daha kötüye doğru. | Open Subtitles | كل واحد منهم قد يقدر على تغيير مقاييس القوى، إلى الأسوأ |
İçlerinden biri, üstündekini almak için karnını deşecektir! | Open Subtitles | أيّ منهم قد يقوم بشقك طولياً لكي يحصل على ما تحمل في أحشائك. |
Bu insanlar daha sonra beslenmeleri için kozalanmış. İçlerinden bazıları hâlâ hayatta olabilir. | Open Subtitles | هؤلاء الناس تشرنقوا للغذاء لاحقا بعض منهم قد يكون حي. |
Ve sadece 500 tanesinden bir tanesi eğer ağır hastalık geçirirlerse ne yapacaklarını planlamıştı. | TED | و فقط واحد من 500 منهم قد خطط في ماذا سيحصل إذا مرضوا مرضا خطيرا |
Son 500 yilda üc tanesi daha yakalanip öldürüldü. | Open Subtitles | طوال السنوات ال500 الماضية, ثلاثة منهم قد تم صيدهم وقتلهم |
Ama içlerinden birinin seri katil olacağı aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لكني لم أعتقد أن أي منهم قد يكون قاتلاً متسلسلاً |
Sence içlerinden biri bile Star Wars'u izlemiş midir? | Open Subtitles | هل تعتقد ان احداً منهم قد شاهد فيلم حرب النجوم |
İçlerinden biriyle bağlantıları koparsa, saldırıya geçebilirler. | Open Subtitles | لكن لما يفقدون الاتصال بواحد منهم قد يضطرهم إلى تعجيل الهجوم |
Yani binlerce çalışandan bahsediyoruz -- içlerinden herhangi biri bizim bilgisayar delisi manyağımız olabilir. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن آلاف الموظفين، أية أحد منهم قد يكون رجلنا المهووس بالكمبيوتر |
İçlerinden her biri potansiyel bir mecra değiştirici. Daha kötüye doğru. | Open Subtitles | كُلاًّ منهم قد يُغيير مقاييس القوى للأسوأ. |
İçlerinden birinin katil olduğuna emin olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت أنك كنت متأكداً أن واحداً منهم قد فعلها |
Çünkü içlerinden birinin babamı öldürttüğünü düşünüyorum. | Open Subtitles | لانني أعتقد أن واحداً منهم قد قتل ابي |
Bizim görevimiz içlerinden hangisinin onu öldürdüğünü bulmak. | Open Subtitles | إنه عملنا أن نكتشف أي منهم قد قتله |
İçlerinden biri bu maç için bahis oynamış olabilir. | Open Subtitles | اي منهم قد يكون راهن على هذه المباراة |
İçlerinden biri Phinny Sears'ı öldüren eleman olabilir. | Open Subtitles | واحد منهم قد يكون من قتل "فيني سيرز" |
İçlerinden herhangi biri onun ölmesini istiyor olabilir. | Open Subtitles | أيّ واحد منهم قد يُريده ميتًا. مهلًا! |
Bir tanesi kaçmış, diğer ikisinin de kaçmaması için bir neden yok. | Open Subtitles | وإذا كان واحد منهم قد هرب فلربما يكون أحد الآخرَين أو كلاهما قد فعل تمكن من ذلك أيضا |
Evet de kaç tanesi bir restoranda sizinle dalaştıktan sonra ölü bulunuyor ki? | Open Subtitles | أجل، لكن كمْ واحداً منهم قد به المطاف ميتاً بعد شجار معك في مطعم؟ |
24 hastayla başladı ama altı tanesi ilk yıl vazgeçerek sayıyı 18'e indirdi. | Open Subtitles | من البحث الذي بدأه في 1985. بدأ مع 24 مريض، إلّا أن 6 منهم قد انسحبوا في السنة الأولى، |
Ödev olarak marş söylemelerini istedin ama bir tanesi bile marş söylediyse, Allah belamı versin. | Open Subtitles | مهمّتك لهم كانت الأناشيد وسأكون ملعونة كمثل مُرتب شعرك إن كان أي أحد منهم قد غنى نشيداً |
5 tanesi öğle yemeği için ofisten çıkmıştı ve 4 tanesi masa başında yiyordu. | Open Subtitles | خمسةٌ منهم قد غادروا المبنى قبيل حدوثِ الهجمةِ بقليل بينما بقيَ أربعةٌ منهم لتناولِ طعامِ الغداء داخل المبنى |