"من أمرٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar
        
    İşten kaçıyorsun. Ne kadar şaşırtıcı. Open Subtitles تحتذي التجنُّب يا له من أمرٍ غير متوقّع!
    Ne kadar korkunç. Open Subtitles يا له من أمرٍ فضيع.
    Ne kadar olağanüstü bir şey. Open Subtitles يا له من أمرٍ رائع
    Tanrım! Ne kadar komik! Open Subtitles يا إلهي، يا له من أمرٍ مضحك
    Beni korumaya devam ediyorsun. Ne kadar tatlı. Open Subtitles -دائماً مـّا تحاول حمايتي، ياله من أمرٍ جميل .
    Evet, ne kadar acı. Open Subtitles . أجل، ياله من أمرٍ مزعج
    Ne kadar da dokunaklı. Ne kadar tahmin edilebilir. Open Subtitles يا له من أمرٍ مؤثّر ومتوقَّع.
    - Aynen ne kadar klişe değil mi? Open Subtitles - . أعلم - ياله من أمرٍ مبتذل، صحيح ؟
    Ne kadar rahatlatıcı. Open Subtitles يا لهُ من أمرٍ مريحٍ
    Ne kadar düşünceli. Open Subtitles يا له من أمرٍ طيّب.
    Ve her şey o kadar inanılmazdır ki. Open Subtitles وياله من أمرٍ غير معقول
    Ne kadar da etkileyici. Open Subtitles يا له من أمرٍ دراماتيكيّ
    Ne kadar da güzel. Open Subtitles ياله من أمرٍ جميل
    Ne kadar da düşüncelisin. Open Subtitles يا له من أمرٍ مُراعٍ للمشاعر.
    Burada olmanız ne kadar güzel. Open Subtitles ياله من أمرٍ رائع أنّك هنا.
    Ne kadar güzel. Open Subtitles يا له من أمرٍ رائع.
    Oh a. Koyayım! Ne kadar da şekerler! Open Subtitles يا له من أمرٍ جميل!
    Ne kadar şeker ! Open Subtitles يا له من أمرٍ جميل!
    Ne kadar heyecan verici! Open Subtitles يا له من أمرٍ حماسي!
    Ne kadar güven verici. Open Subtitles ياله من أمرٍ مُطئن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more