"من الآمن أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha güvenli olur
        
    • güvenli mi
        
    • için güvenli
        
    Vakayla ilgili dosyaları istediğini söyledi. Kendim getirirsem daha güvenli olur diye düşündüm. Open Subtitles تطلب ملفات القضية وفكرت أنه من الآمن أن أحضرها بنفسي
    Birkaç gün şehirden ayrılırsan daha güvenli olur. Open Subtitles أرى أنّه من الآمن أن ترحلي عن البلدة ليومين.
    Eve geri dönerseniz daha güvenli olur diye düşündüm. Open Subtitles أتعتقد أنه من الآمن أن تعود للمنزل
    Peki yanında bulunmak bizim için güvenli mi? Open Subtitles أودّ أن أسأل، هل من الآمن أن نكون بالقرب منكَ الآن؟
    Bekleyin. Onu tek seferde beş kurbanın hatırasına göndermek güvenli mi? Open Subtitles انتظرو, هل من الآمن أن نرسلها الى ذاكرة 5 ضحايا في الوقت بنفس الوقت
    Onu karantinadan çıkarmak için güvenli olduğunu söylüyorum. Open Subtitles أنا فقط أقول أعتقد أنه من الآمن أن نخرجه من العزل
    - Muhtemelen bende kalması daha güvenli olur. Open Subtitles -ربما سيكون من الآمن أن يكون معي
    Kendin sürersen daha güvenli olur. Open Subtitles من الآمن أن تقود بنفسك
    Cevaplamam güvenli mi, değil mi bilmeliyim. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كان من الآمن أن أرّد.
    Nerede olduğunu belirtmen güvenli mi? Open Subtitles وهل من الآمن أن تضع موقعك هكذا؟
    Fakat orası sizin için güvenli değil. Open Subtitles لكن ليس من الآمن أن تكون وحيدة.
    Burada kalmak benim için güvenli mi? Open Subtitles هل من الآمن أن أبقى هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more