"من الأفضل أن تذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gitsen iyi olur
        
    • gitsen iyi olacak
        
    • gitsen daha iyi olur
        
    Gitsen iyi olur. Open Subtitles الذي لا يحصلون على هذه زميلة صغار السمك؟ أنت من الأفضل أن تذهب.
    Yatağa Gitsen iyi olur, yoksa bitkin düşeceksin. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للفراش قبل أن تصاب بالإرهاق.
    Polisler bütün hamallara bakmadan Gitsen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب قبل أن تبدأ الشرطة فى البحث عنك
    gitsen iyi olacak! Bir dahaya da emin olmadan böyle şeyler yapma! Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تذهب وفي المرة القادمة تأكد
    Sanırım gitsen iyi olacak ,demek istediğim onu kızdırmak istemezsin. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب فأنت لا تريد اغضابها دائماً تكون غاضبة
    Sandro, belki de yalnız gitsen daha iyi olur. Open Subtitles ساندرو ربما من الأفضل أن تذهب لوحدك
    -Onunla Gitsen iyi olur. -Sen gitsen ya. Open Subtitles ـ من الأفضل أن تذهب معها ـ أليس من الأحرى؟
    Olumsuz. Gitsen iyi olur. Kızının da yaralandığı şeklinde haber aldık.. Open Subtitles سلبي من الأفضل أن تذهب نحن نظن أن ابنتك متورطة
    Gitsen iyi olur. Eğer onu görürsen bu hile yapmak olur. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب لأنك إن رأيتها، فسيكون غشاً
    Tanrım, çok kötü görünüyorsun. Makyaja Gitsen iyi olur. Open Subtitles يا إلهي، تبدو في حالة رثة، من الأفضل أن تذهب للمكياج
    Tanrım, çok kötü görünüyorsun. Makyaja Gitsen iyi olur. Open Subtitles يا إلهي، تبدو في حالة رثة، من الأفضل أن تذهب للمكياج
    - Ondan önce oraya Gitsen iyi olur. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تذهب إلى هناك قبل أن تذهب هي
    Fikrimi değiştirip bu şeyi sana geri vermeden Gitsen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب قبل أن أغير رأيي و أُعيد هذا الشيء إليك
    Saate bak. Sanırım Gitsen iyi olur. Open Subtitles أنظر إلى الوقت أعتقد من الأفضل أن تذهب
    Buradan Gitsen iyi olur. En son benimle konuştuğunda.... ...neler olduğunu hatırlıyor musun? Open Subtitles من الأفضل أن تذهب من هنا أتذكر ماذا حدث...
    - Geliyorum, anne. - Evet. Belki de Gitsen iyi olur. Open Subtitles ـ قادم يا أمي ـ نعم، من الأفضل أن تذهب
    Martin, sanırım Gitsen iyi olur. Open Subtitles مارتن، أعتقد أنه من الأفضل أن تذهب الآن
    Eve Gitsen iyi olur yoksa annen beni öldürecek. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب للمنزل أو ستقتلك أمي
    Dinle, gitsen iyi olacak çünkü gerçekten çok işimiz var. Open Subtitles اسمع، من الأفضل أن تذهب لأننا منشغلان جداً بالعمل
    Bu davet daha fazla ilginçleşmeden gitsen iyi olacak. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تذهب قبل أن يبدو الأمر غريباً
    Sen gitsen daha iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more