Bir kız arkadaşla gitmen daha iyi olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان .. ان تذهب مع فتاة |
Baba olmak isteyen birinin çocuğunu doğurmak daha iyi olmaz mı? | Open Subtitles | اليس من الافضل الحصول عليه مع شخص يريد ان يكون والده؟ |
Ben de dedim ki, "Sence tramvaya binsem daha mı iyi olur?" | Open Subtitles | قلت له ، هل تظن انه من الافضل أن أستقل الترام ؟ |
Ama yapmadan önce de onun durumunun nasıI olduğunu bilsen iyi olur. | Open Subtitles | حسنا قبل ان تحاول من الافضل ان تعرف كيف ستجري الامور معها |
Ve eğer bağlanamıyorsan, ikiniz için de en iyisi ayrılmanız. | Open Subtitles | واذا لم تقدر على الارتباط فان من الافضل لكلاكما الانفصال |
Milli Alarm durumu sona erdiğinde dişçiye gitsek iyi olacak sanırım. | Open Subtitles | نعم، من الافضل الذهاب إلى طبيب الاسنان عندما تنتهي حالة الطوارئ |
Zafer günlerinde yaşamak onlar hiç olmamış gibi davranmaktan daha iyidir. | Open Subtitles | من الافضل ان نتصرف ولو لم يكن شيء في الماضي لنا |
Birleşik Devletler'de yaşayan iyi insanlar burada olmanın daha iyi olacağına karar verdi. | Open Subtitles | شعب الولايات المتحدة الامريكية الطيب قرر أنة من الافضل لك أن تبقى هنا |
Birleşik Devletler'in iyi insanları buradan dışarıda olmanın daha iyi olacağına karar verdi. | Open Subtitles | شعب الولايات المتحده الامريكيه الطيب قرر انه من الافضل لك ان تبقى هنا |
Sakin ve güvenli bir yerde buluşmanız daha iyi olacaktır. | Open Subtitles | من الافضل لكما الاثنتين ان تتقابلوا في مكان آمن وهادئ |
Bence baytarlık yapacak başka birini bulsan daha iyi olur. | Open Subtitles | اعتقد من الافضل ان تجد شخصا اخرا كي يدير العمل |
Lig kurulu dün toplantıdaydı. Koçluğu bırakmanın daha iyi olacağını düşünüyorlar. | Open Subtitles | لجنه البطوله اجتمعت ليله امس اتفقوا انه ربما يكون من الافضل |
Tabi bazen aileler için sürpriz olarak kalsam daha iyi olabiliyor. | Open Subtitles | مع ذلك.بعض الاحيان في حالة مقابلتي للوالدين من الافضل تقديمي كـمفاجئة |
"Vücut olarak sende bir şey yok, bu yüzden kafanı geliştirsen iyi olur." | Open Subtitles | لقد قالت اننى لم اولد بجسد جميل لذلك من الافضل ان تنمى ذكائك |
Yale Üniversitesi'nden bir muhabir. Siz konuşsanız iyi olur sanırım. | Open Subtitles | انه احد المراسلين من جامعة ييل من الافضل استفبال المكالمة |
Onu kilitlesen iyi olur, çünkü elime geçerse, acılı bir ölüm olacak. | Open Subtitles | من الافضل أن تقفل عليه الباب، لأنني اذا أمسكته سيموت موته بطيئا |
Herkes babamın yanına taşınmamın benim için en iyisi olacağını düşündü. | Open Subtitles | و الجميع ظن انه سيكون من الافضل ان ابقي مع والدي |
en iyisi onu selamla, yoksa ilk geceni direkte geçirirsin. | Open Subtitles | من الافضل ان تحييه و إلا ستمضى ليلتك الاولى بالسجن |
Evet , galiba en iyisi Lisa'ya uğradığımı söylememen olacak. | Open Subtitles | من الافضل ان لا تخبر ليزا اننى جئت هنا لماذا؟ |
Yanına sınır karakolundaki adamlarımızdan 2 ya da 3 kişiyi alsan iyi olacak. | Open Subtitles | . من الافضل ان تاخذ اثنين او ثلاثة من رجال دورية الحدود معك |
Tek başına gitmesine izin vermektense, oraya onunla birlikte gitmemiz daha iyidir belki. | Open Subtitles | ربما من الافضل أن ندخل هناك معها بدلا من أن ندعها تدخل بمفردها. |
Bir dahaki sefer işler yolunda gitmezse... ilk nefesinde bana bildirsen iyi edersin. | Open Subtitles | المرة التاليه سيحدث شيئاً سيئاً اتمنى من الافضل ان اعرف بعد ان تفعل |
Umarım kız kardeşimin hassas dönemini istismar etmemişsindir küçük fare. | Open Subtitles | من الافضل ان لا تكون استغللت شقيقتى ايها الصياد الصغير |