Aslında düşününce bir nevi sıvı ve tuhaf dokulardan oluşan torbalar gibiyiz, etrafı ince bir deri tabakasıyla kaplı. | TED | عندما تفكر بالفعل في ذلك، فنحن نوعًا ما مثل أكياس السوائل وبعض الأنسجة الغريبة محاطة بطبقة رفيعة من الجلد. |
Kendi kendime milyonlarca kere yalnızca bir deri tabakası, bir yüzey dedim. | Open Subtitles | أخبرت نفسي ملايين المرات بأنه ليس إلا طبقة من الجلد.. مجرد سطح |
SEL, özel sürüm. Açılır ay tavanı, içi deri kaplı. | Open Subtitles | إس.إى.إل إصدار محدود، فتحة سقف البطانة الداخلية بالكامل من الجلد |
O nedenle, gerçekten hiçbir bahanemiz olmayacak gelecekte giydiğimiz şeylerin deriden yapılmamış olması için | TED | لذلك فلن يكون لك أي عذر لعدم لبس كل ملابسك من الجلد في المستقبل |
Silah deriyi temizlediğinde başparmakla çekiene ve noktaya geri dönersiniz. | Open Subtitles | بينما يخرج المسدس من الجلد ابهامك خلف صمام الأمان وتشير |
Dövmeyi sildirmeye çalışmış ama sadece derinin üst katmanlarını kazımışlar. | Open Subtitles | لقد حاولت إزالته لكنّهم أزالوا الطبقات العليا فقط من الجلد |
Yıpranmış eski bir deri parçası için şaşırtıcı bir şekilde hatasızdı. | Open Subtitles | الغريب أنها دقيقة جداً, بحالتها على قطعة من الجلد القديم المنكمش |
Pelüş tüyler. Gerçek deri ayakkabılar. Keşke benimki de bu kadar hoş olsaydı. | Open Subtitles | كومة رقيقة، وأجزاء علوية من الجلد الحقيقي أتمنّى لو كانت بذلتي بهذه الروعة |
Bizim okuldaki bir kız, çizmelerim deri diye başımın etini yerdi. | Open Subtitles | هناك فتاة في مدرستي كانت توبخني لان حذائي مصنوع من الجلد |
Ardından kollarımı ve bacaklarımı kalın deri kayışlarla metal yatağa bağladılar. | TED | ثم ربطوا ساقي وذراعي بالسرير المعدني بأشرطة من الجلد السميك. |
Bu deri parçası yalnızca yedi doku katmanı kalınlığında ve gördüğünüz gibi, neredeyse şeffaf . | TED | هذه القطعة من الجلد هي نسيج سمكه مكوّن من سبع طبقات تقريباً وكما ترون، شفاف تقريباً |
Fakat burnunuzun en gerisinde, ufak bir deri parçası bulunduğu olfaktör epitel adı verilen bir bölge vardır. Bu bölge kokladığınız her şeyin anahtarıdır. | TED | ولكن في أقصى مؤخرة أنفك توجد المنطقة التي تدعى بالظهارة الشمية قطعة صغيرة من الجلد والتي تحتوي على مفتاح كل شيء تشمه. |
Pili bir iletken deri parçası aracılığıyla yeniden şarj etsek iyi olmaz mıydı? | TED | وعوضًا عن ذلك، ألن يكون أفضل لو تمكننا من إعادة شحن البطارية عن طريق رقعة من الجلد الموصل؟ |
İki ailenin de kahve rengi deri kanepeleri var ve çocuk parkı istasyonları da benziyor. | TED | لكل أرائك مصنوعة من الجلد البني اللون، ومباني مساوية للعب. |
Şu eğere bak. El işi, birinci sınıf deri. | Open Subtitles | انظر إلى هذا السرج إنه مصنوع يدويا وهو من الجلد الفاخر |
Büyük melek kanatları vardı , Mükemmel bir beyaz deri rengi. | Open Subtitles | كان له جناحان ملائكيان كبيران ناصعا البياض من الجلد الأبيض |
1,82 boyunda, siyah saçlı, üstü başı deri. | Open Subtitles | ربما أنت رأيتها طولها ستة أقدام، ذات شعر أسود، تلبس زياً حربياً من الجلد |
Evet. Tam zamanında. Her geçen gün yastığımda daha çok deri buluyorum. | Open Subtitles | أجل ، وفي الوقت الصحيح ، كل يوم هناك المزيد من الجلد على وسداتي |
Hücreler matristen büyürler, öldükleri deriden ortaya çıkıp su geçirmez bir kılıf şeklinde sertleşirler. | TED | تنمو الخلايا من القالب، خارجةً من الجلد حيث تموت وتتصلّب داخل غلاف مقاوم للماء. |
Otur, uyu ve oyna deriden yapılmış büyük bir jeodezik adada. | TED | مقعدك، مكان نومك و لعبك في جزيره مصنوعه من الجلد. |
Deniz suyunda bekletilmiş ve güneşte kurutulmuş çeyrek inçlik deriden yaptı. | Open Subtitles | لقد صنعها من من ربع بوصة من الجلد المجفف تحت الشمس ومغرّقة بالماء المالح |
Balıklar, açık büfedeki şişman adam gibi ölü deriyi yiyorlar. | Open Subtitles | السمك يتخلص من الجلد الميت مثل الرجل السمين وكل ما يمكنه أكل من بوفيه |
Kia'nın üzerinde bulunan tırnağa ilişkin mitokondri DNA'sıyla teleferik sürücüsünün tırnağında bulunan derinin DNA'sı birbirini tutuyor. | Open Subtitles | الحمض النووي الميتوكوندريا من ظفر وجدت في كيا مباريات الحمض النووي ميتو من الجلد وجدت تحت الأظافر سائق الترام و. |