"من الدولارات من" - Translation from Arabic to Turkish

    • dolar
        
    Milyarlarca dolar... Kullanmak için çok geç olan verilere... TED مليارات و مليارات من الدولارات من أجل بيانات تأتي متأخّرة ليتمّ استعمالها.
    Tüm bunlar her yıl filantropik fonlardan yalnızca birkaç milyon dolar alıyorlar. TED كل هذه المشاكل تتلقى فقط عشرات الملايين من الدولارات من التمويل الخيري كل سنة.
    Milyarlarca dolar değerinde bir Sovyet mülkünden bahsediyoruz. Open Subtitles بل نحن نتحدث عما يساوى عدة مليارات من الدولارات من ممتلكات السوفييت
    Kendisine ikinci ve son kocasından birkaç milyon dolar miras kaldı. Open Subtitles لقد ورثت حقاً مليونين من الدولارات من زوجها الثاني الاخير
    "Sadece karısını aldatmakla kalmadı, aynı zamanda yorulmadan çalışan işçilerinden... öncelikle kendisini zengin etmek için... zimmetine milyonlarca dolar geçirdi." Open Subtitles ", لم يكن فقط مجرد داعر" "انه مزور أيضاً و سرق الملايين من الدولارات" "من موظفينه الذين يعملون بدون كلل"
    Biz yokken tahsilat işleriyle Aliço ilgilensin. Konuş onunla. Kasadan yeterli dolar al. Open Subtitles اجعل أليجو يحصل ديوننا بانتظام، وخذ ما يكفي من الدولارات من الخزنة
    Yıllardır benim gibi lobicilerden on binlerce dolar alıp duruyorsunuz. Open Subtitles لأعوام،أخذت عشرات الآلاف من الدولارات من ضاغطين مثلي
    80'ler ve 90'lardaki kuraklıklar için Amerika milyonlarca dolar yardım gönderdi. Open Subtitles جفاف السبعينات والثمانينات لاقى الملايين من الدولارات من المساعدات الأمريكية
    80'ler ve 90'lardaki kuraklıklar için Amerika milyonlarca dolar yardım gönderdi. Open Subtitles جفاف السبعينات والثمانينات لاقى الملايين من الدولارات من المساعدات الأمريكية
    Milyonlarca dolar değerindeki deney açığa çıkar. Open Subtitles ثروة الملايين من الدولارات من التجارب ستصبح مكشوفة
    Hepsini sıradışı bir hızda kaybediyorduk, rakamsal olarak, iki ila dört trilyon dolar değerinde doğa sermayesi kaybı TED نحن نخسره بمعدل استثنائي -- في الحقيقه, بمعدل يتراوح بين اثنين الى اربع تريليون من الدولارات من رأس المال الطبيعي
    Araplar, bu ülkeden milyarlarca dolar aldılar ve onu geri vermeleri gerekiyor! Open Subtitles أخذ العرب مليارات من الدولارات من هذه البـلاد...
    Justasec için yüz binlerce dolar ödedi. Open Subtitles انه يدفع مئات الآلاف من الدولارات من اجل "جوستاسك"
    1990'ların başından beri, verdiğiniz milyarlarca dolar vergi, hükümetin gizlice yönettiği gen mühendisliği deneylerine harcandı. Open Subtitles .. منذ بداية عام 1990، تم تحويل البلايين من الدولارات من أنظمة ميزانية الحكومة، لدعم .. تجارب سرية في مجال الهندسة الواراثية
    Belki bu son ağaçtan bizi biraz daha idare edecek birkaç dolar alabilirim, ve sonra da bizi kaçınılmaz sondan kurtaracak bir şey olması için dua ederiz." TED ربما يمكنني الحصول علي حفنة من الدولارات من هذه الشجرة الأخيرة التي ستبقينا لقترة أطول قليلا، ومن ثم سنصلي بأن يحدث شيئا ليحفظنا من النهاية المحتومة."
    Kartelden on milyon dolar çalıyorsunuz, peşinizden geleceklerdir. Open Subtitles انتم تسرقون عشرات الملايين . (من الدولارات من عصابات (الكارتيل . سوف يذهبون ورائك
    Bir sigorta zenginini yüzlerce milyon dolar zarara uğrattılar ve New York'taki bir çatıda ortadan kayboldular. Open Subtitles "سلبوا مئات الملايين من الدولارات من أحد أقطاب صناعة التأمين" "واختفوا من سطح في (نيويورك)"
    SOPA yasasını ve PIPA'yı imzalayanlara bakacak olursanız geleneksel medya şirketlerinden milyonlarca dolar elde ettiklerini göreceksiniz. TED إن كنت تنظر إلى الأشخاص الذين شاركوا في التوقيع على مشروع قانون SOPA، الأشخاص الذين شاركوا في التوقيع على PIPA، ما ترونه هو أنهم قد استقبلوا تراكميا ملايين وملايين من الدولارات من الشركات الإعلامية التقليدية.
    Ve yatırımcılara PowerPointler sunarak ben şahsen yatırımcılardan PowerPoint sunumlarla onlarca milyon dolar topladım. TED وعن طريق إستخدامي لشرائح التقديم PowerPoints في الترويج لنفسي لدى أصحاب رؤوس الأموال, تحصلت شخصيا على تمويل بعشرات الملايين من الدولارات من أصحاب رؤوس المال الجريء من خلال الترويج بواسطة شرائح التقديم هذه
    Monica Lee gibi, yüz binlerce dolar özel okul ve üniversite masrafları Clarence Fisk'in sahip olduğu belirsiz bir paravan şirket tarafından ödenmiş. Open Subtitles ومثل (مونيكا لي)، حصل على الآلاف من الدولارات من أجل مصاريف مدرسة خاصة والجامعة... جاءت من طرف من شركة وهمية خفية يملكها (كلارنس فيسك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more