Fotoğraftaki yineleme, ağacın gövdesinden çıkan bir tür dev uçan payanda. | TED | هذه النسخة المكررة هي دعامة طافية ضخمة تنبثق من الشجرة نفسها. |
Yılan dostun seni öldürmeye çaışmıyordu. Seni sadece ağacın bir parçası sandı. | Open Subtitles | تلك الأفعى المنزلقة لم تحاول إيذاءك، إنها ظنتك جزءًا من الشجرة فحسب. |
Yememeni emrettiğim ağaçtan mı yedin? | Open Subtitles | هل اكلت من الشجرة ألم آمرك ألا تأكل منها ؟ |
Ölü bir ağaçtan mı korktunuz? | Open Subtitles | هل أنتم خائفون من الشجرة المّيتة؟ |
Özellikle de, istese bütün Dünya'yı yakabilecek birinin, ağaçtan her kedi kurtarışını methiyeler düzerek yazdığını düşünürsek. | Open Subtitles | بالنظر الى كل مرة يقوم بطلكم , في انقاذ قطة من الشجرة فأنك ستكتب موضوع بعنوان كبير حول الفضائي الذي , أن كان يريد فعل هذا |
- Kanayan ağaçtan aldım. | Open Subtitles | -إنّه من الشجرة النازفة |
" Kazalar olur, olacaktır ama hayat meyvelerinden yetişen minik bir ağaç çiçek açabilir." | Open Subtitles | تقع الحوادث في البداية والنهاية" لكن من الشجرة الصغيرة "تزدهر ثمار الحياة |
O çocuk ağaçtan düşen bir elmaya benziyor. | Open Subtitles | . ذلك الفتى أشبه بتفاحة قد سقطت من الشجرة |
Ayrıca bir çok inançta elmanın ağacın yakınına düşmesi insanın ailesine benzetilmesini anlatır. | Open Subtitles | وأنا واثق أن في عدة ديانات هنا يُعتبر سقوط التفاحة من الشجرة المحرمة سقوطاً للإنسان |
Azad, Helliya'nın altın kolyesini aldı. Sonra da göldeki ağacın üstüne attı. | Open Subtitles | أزاد أخذ قلادة هيليا الذهبية ورماها من الشجرة إلى البحيرة |
Bu ağacın, orijinal ağacın budanmış hali olduğu söylenir. | Open Subtitles | ويُقال أن تلك الشجرة ليست سوى جزء من الشجرة الأصلية |
Siz.. Siz bu ağaçtan mı oydunuz? | Open Subtitles | صنعت هذا من الشجرة ؟ |
- Ağaçtan düştüm. - ağaçtan mı düştün? | Open Subtitles | لقد وقعت من الشجرة - وقعت من الشجرة ؟ |
- Kanayan ağaçtan aldım. | Open Subtitles | -إنّه من الشجرة النازفة |
bir ağaç kadar büyüyebilirsin, ama ben hala büyükannen olacağım! | Open Subtitles | يمكنك أن تصبح أطول ! من الشجرة ، لكنني سأظل جدتك |
üstüne konuşacak pek bişey yok gerçi, ağaçtan düşen olgun erik gibi düşmeye başladığında, işte o zaman dans dersleriyle ilgilendiğini anlarsın. | Open Subtitles | وعندما يبدأ بالانخفاض, مثل الخوخ من الشجرة. حسناً, عندها سوف تفهمين لما اهتم بدروس الرقص |