"من اليسير" - Translation from Arabic to Turkish

    • kolay
        
    - Fakat onların arasında olmak kolay değildi. Open Subtitles لكن لم يكن من اليسير التواجد بينهم. إني متيقن.
    Ne aradığını biliyorsan, bulması da kolay. Open Subtitles من اليسير أن تجدى حلمك إن عرفتى ما الذى تبحثين عنه
    Seni ne kadar çok sevdiğimi ve onu affetmenin benim için kadar kolay olduğunu göstermek için her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل أى شىء كى تعلمى مقدار حبى لك وكيف أنه من اليسير علىّ أن أسامحها ؟
    Dünyadaki en kolay şey birinin emeğini aşağılamaktır. Open Subtitles من اليسير في هذا العالم أن تنتقد أعمال الآخرين
    Olayları ardında bırakmak kolay değil, değil mi? Open Subtitles ليس من اليسير ترك الأمور تسير كما هي، أليس كذلك؟
    Korku dolu bir kalp en kolay hasar alan şeydir. Open Subtitles من اليسير السيطرة على البشر ذوي القلوب الهشة
    Bu konuşmayı inkar etmek kolay olabilir ama onu inkar etmek bayağı zor olacak değil mi? Open Subtitles لا شك أنهم يستطيعون إجراء فحص مقارن للحمض النووي بينك وبين الجنين قد يكون من اليسير إنكار هذه المحادثة
    İnsanlardan sorumlu olmak kolay değil, değil mi? Open Subtitles ليس من اليسير أنْ يكون أحدهم في المسؤولية أليس كذلك ؟
    O fotoğrafı çekmek kolay olmamıştı. Open Subtitles لم يكن من اليسير أخذ تلك الصورة
    Sırlarını paylaşmak herkese kolay gelmez. Open Subtitles لا أحد يجد من اليسير أن يشارك أسراره.
    Bak ki, dayanması kolay olsun! Open Subtitles سيكون ذلك من اليسير تحمله
    Özür dilemek kolay. Open Subtitles من اليسير عليك أن تقول هذا
    - Biliyor musun, eşyaları toplayıp eve dönmek daha kolay. Open Subtitles أتعلم؟ سيكون من اليسير حقاً
    Başkan Chester A. Arthur ile görüşebilmek seninle görüşebilmekten daha kolay, bunca engel var. Open Subtitles (من اليسير بمكان لقاء الرئيس (تشيستر أ. آرثر عن اجتياز هذه الأحراش للتمتع بلُقياك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more