"من حدوث" - Translation from Arabic to Turkish

    • olabileceğinden
        
    • olmasından
        
    • olacağından
        
    Üzgünüm. Bunun gibi bir şey olabileceğinden korkmuştum. Open Subtitles كنتُ خـائفة من حدوث شيء من هذا القبيل
    Böyle bir şey olabileceğinden korkuyordum, evet. Open Subtitles كنت خائفة من حدوث مثل هذا الأمر، أجل
    Herkese Danforth'dan bahsettiğinde böyle bir şeyin olabileceğinden korkuyordum. Open Subtitles كنت أخشى من حدوث شيء كهذا حين أخبرني الجميع بشأن (دانفورث)
    Bir şey olmasından korkuyordu. Bana Dave'i anlattı. Open Subtitles كانت قلقة من حدوث أمر ما وأخبرتني عن دايف
    Polis, babamım cenazesine geldi saygılarından değil, bir şey olmasından korktukları için. Open Subtitles الشرطة ظهروا بجنازة أبي ليس من داعي الإحترام بل لأنهم كانوا خائفين من حدوث شيء ما
    Ona bir şey olacağından endişelenmiyor musun? Open Subtitles أنت لا تُقْلَقْ من حدوث شيء لة؟
    Sana bir şey olacağından korktuğumu anlatıyorum, sen de kalkmış bende tümör mü arıyorsun? Open Subtitles أخبرك أنني خائف من حدوث مكروه... فتبحثين عن أورام؟ ...
    Bunun olabileceğinden korkuyordum. Alt biyo? Open Subtitles كنت أخشى من حدوث هذا " قسم البايولوجي "
    Böyle bir şeyin olmasından korkuyordum. Open Subtitles كنتُ خـائفة من حدوث شيء من هذا القبيل
    Aman Tanrım. Bunun olmasından korkuyordum. Open Subtitles يالهــــي, كنت خائفة من حدوث هذا
    Bu hata kaosa neden oldu ve ben bunun tekrar olacağından korkuyorum. Open Subtitles مما أدت إلى كل تلك الفوضى، وإنني خائف... خائف من حدوث ذلك ثانية.
    Bunun olacağından o kadar emin değilim. Open Subtitles لست واثقة من حدوث ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more