Ama siz yolsuzlukların ortaya çıkardığı problemlerle ilgilenmezseniz, bunu kim yapacak. Siz, kalkınma ve gelişme için | TED | لكن لو انكم لم تا خذوا مشا كل ا لفساد بعين الاعتبار خلال تفكيركم ، من سيفعل ؟ ابقوا بعيدين عن تطوير |
Kendinize sorabilirsiniz, bunları kim yapacak? | TED | وربما تسألون أنفسكم: من سيفعل ذلك؟ |
kim yapacak bunu? | Open Subtitles | و من سيفعل ذلك؟ |
Peki, kim yapar bu işi bu civarda? | Open Subtitles | إذا من سيفعل ذلك؟ |
-Biliyorum, biliyorum, sadece bunu kim yapar ki? | Open Subtitles | - لا بأس - انا اعلم,انا اعلم.انه فقط... من سيفعل ذلك؟ |
Bu iğrenç şeyleri kim yapmış olabilir? | Open Subtitles | من سيفعل هذا الشئ البشع لهاتين الفتاتين؟ |
O kadar işi kim yapacak? | Open Subtitles | من سيفعل كل هذا |
kim yapacak bunu? | Open Subtitles | و من سيفعل ذلك؟ انت |
Peki, kim yapacak? | Open Subtitles | من سيفعل الأمر إذاً؟ |
Peki, kim yapacak? | Open Subtitles | من سيفعل الأمر إذاً؟ |
Şimdi bunu kim yapacak? | Open Subtitles | من سيفعل هذا الآن ؟ |
Peki, ben yapmazsam kim yapacak? | Open Subtitles | ان لم افعل من سيفعل ؟ |
Ama şimdi böyle bir şeyi kim yapar ki? | Open Subtitles | ولكن من سيفعل شيء كهذا الآن؟ |
kim yapar bunu? | Open Subtitles | من سيفعل شيء كهذا؟ |
kim yapar ki bunu? | Open Subtitles | و من سيفعل هذا؟ |
Bunu bize kim yapmış olabilir? | Open Subtitles | من سيفعل هذا بنا ؟ |
Böyle bir şeyi kim yapmış olabilir? | Open Subtitles | من سيفعل شيء كهذا؟ |
Kötü adamları sen öldürmezsen, kim öldürecek? | Open Subtitles | اذا لم تقتل الأشرار, من سيفعل ؟ |