"من سيفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • kim yapacak
        
    • kim yapar
        
    • kim yapmış olabilir
        
    • kim edecek
        
    • kim savaşacak
        
    • kim öldürecek
        
    • kim koruyacak
        
    Ama siz yolsuzlukların ortaya çıkardığı problemlerle ilgilenmezseniz, bunu kim yapacak. Siz, kalkınma ve gelişme için TED لكن لو انكم لم تا خذوا مشا كل ا لفساد بعين الاعتبار خلال تفكيركم ، من سيفعل ؟ ابقوا بعيدين عن تطوير
    Kendinize sorabilirsiniz, bunları kim yapacak? TED وربما تسألون أنفسكم: من سيفعل ذلك؟
    kim yapacak bunu? Open Subtitles و من سيفعل ذلك؟
    Peki, kim yapar bu işi bu civarda? Open Subtitles إذا من سيفعل ذلك؟
    -Biliyorum, biliyorum, sadece bunu kim yapar ki? Open Subtitles - لا بأس - انا اعلم,انا اعلم.انه فقط... من سيفعل ذلك؟
    Bu iğrenç şeyleri kim yapmış olabilir? Open Subtitles من سيفعل هذا الشئ البشع لهاتين الفتاتين؟
    O kadar işi kim yapacak? Open Subtitles من سيفعل كل هذا
    kim yapacak bunu? Open Subtitles و من سيفعل ذلك؟ انت
    Peki, kim yapacak? Open Subtitles من سيفعل الأمر إذاً؟
    Peki, kim yapacak? Open Subtitles من سيفعل الأمر إذاً؟
    Şimdi bunu kim yapacak? Open Subtitles من سيفعل هذا الآن ؟
    Peki, ben yapmazsam kim yapacak? Open Subtitles ان لم افعل من سيفعل ؟
    Ama şimdi böyle bir şeyi kim yapar ki? Open Subtitles ولكن من سيفعل شيء كهذا الآن؟
    kim yapar bunu? Open Subtitles من سيفعل شيء كهذا؟
    kim yapar ki bunu? Open Subtitles و من سيفعل هذا؟
    Bunu bize kim yapmış olabilir? Open Subtitles من سيفعل هذا بنا ؟
    Böyle bir şeyi kim yapmış olabilir? Open Subtitles من سيفعل شيء كهذا؟
    Kötü adamları sen öldürmezsen, kim öldürecek? Open Subtitles اذا لم تقتل الأشرار, من سيفعل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus