"من صبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir çocuktan
        
    • bir çocuğu
        
    • bir erkek çocuğu
        
    • gençten
        
    • bir çocuğun
        
    Şimdi de 12 yaşındaki bir çocuktan emir mi alıyorum? Open Subtitles أنا الآن أتلقى أوامر من صبي عمره 12 عاما ؟
    Yakın zamanda 13 yaşındaki bir çocuktan mektup aldım. TED وصلتني رسالة مؤخرا من صبي في الثالثة عشر من عمره.
    Bu 10 yaşındaki bir çocuktan alınmış kan örneği. Open Subtitles هذه عينة دم أخذت من صبي في العاشرة من عمرة
    Neden N.S.A. 9 yaşındaki otistik bir çocuğu istiyor? Çünkü insan beyni hala bir sır. Open Subtitles ماذا تريد الـ ان اس اي من صبي عمره تسع سنوات ومريض نفسيا ابقاء ذكاءه سرياً
    Kendi keşfetmek sadece bir çocuğu erkeğe çevirir. Open Subtitles ليس هناك أفضل من أكتشاف النفس للتحول من صبي إلى رجل
    Sakti kasabasında geçimini üstlendiğiniz 19 yaşında bir erkek çocuğu olduğuna dair... Open Subtitles من صبي عمره 19 سنة قمت باحتجازه في مدينة ساكتي
    Kızılderili efsanelerine göre, on üç yaşına gelen bir erkek çocuğu Skinwalker'ların lanetini kaldıracaktı. Open Subtitles - نهاية كل (جلد مشاة) ستأتي من صبي عمره 13 سنة
    28 yaşındaki bir gençten başka ne bekleyebilirsiniz ki? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تتوقع من صبي يبلغ من العمر 28 عاما؟
    Genelde 8 yaşındaki bir çocuğun beni alt etmesine sevinirdin. Open Subtitles في العادة تحبين رؤيتي اهزم من صبي بالثامنة من العمر
    Yani Felix'in bir çocuktan daha çok endişeleneceği bir şeyler olsun istiyoruz. Open Subtitles أعني تريد أن يقلق فيلكس بخصوص شيء أكبر من صبي كان قد ضربه
    Okuldaki bir çocuktan duyduğuma göre, genç polisleriniz varmış, sizin için çalışıyorlarmış. Open Subtitles لقد سمعتُ من صبي يرتاد مدرستي بأنكم أيها الرجال , لديكم فتيان شرطة صغار يعملون لديكم
    Kendisi bir çocuktan beklenecek sert ve ani tepkiyi gösterdi. Open Subtitles وهو ضَُربَ خارجاً ، بشدة أكثر مماتتوقع من صبي
    Ufak bir çocuktan adam olduğunu bir adamdan lider olduğunu gördüm. Open Subtitles شاهدتك تنضج من صبي إلى رجل من رجلٍ إلى قائد والآن نحتاجك !
    bir çocuktan, haddinden fazlasını istedim, sanırım. Open Subtitles أظنني... طلبت الكثير من صبي واحد
    O da her neyse. 11 yaşındaki bir çocuğu kıskanıyorsun. Open Subtitles انت غيور من صبي عمره 11 عاما
    Kaba köylü bir çocuğu aldı ve Mount Vernon'a götürüp bir beyefendiye dönüştürdü. Open Subtitles نوع من صبي البلدة الخام (أخذني إلى جبل (فيرنون و صنع مني رجلًا نبيلًا
    Geçen gece New York Hapisanesi'nde mahkum bir gençten telefon geldi. Open Subtitles ... جائتني مكالمة البارحة من صبي بأحداث سجن نيويورك
    Senin gibi özel bir çocuğun ziyareti özel bir muameleyi hakkediyor. Open Subtitles زيارة من صبي خاص مثلك يستحق معاملة خاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more