| Sanki daha önce yüzünü hiç görmemiş olmama rağmen seni tanıyor gibiydim. | Open Subtitles | كان الأمر يبدو كأنّي كنت أعرفكِ حتى من قبل أن أرَ وجهك |
| Bu evlilik fazla uzun sürmez demiştim ben daha önce. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل أن هذه الزيجة لن تستمر أبداً |
| Ve daha önce bu kadar çok insan... ...bu gerçekten habersiz olmamıştı. | TED | ولم يحدث من قبل أن كان عدد كثير من الناس غافلين عن هذه الحقيقة. |
| Binbaşı Schroeder cephanelikte, daha önce de söylemiştim buraya Yüzbaşı Drazak hariç kimse giremez. | Open Subtitles | الميجور شرودر في مستودع الأسلحة و أنا قد قلت لكم من قبل أن هذه المنطقة محظورة بالنسبة لكم عدا الكابتن درازاك |
| Biz gelmeden önce de vardı. | Open Subtitles | كان هذا منذ فترة طويلة من قبل أن نعيش هنا |
| Ben doğmadan önce bile, bu adam Düzen Efendileri'nin aradığı bir kaçaktı. | Open Subtitles | من قبل أن أولد , وهذا الرجل مدان من قبل نظام الحكم |
| Sana babamın bir ikiz olduğunu hiç söylemiş miydim? | Open Subtitles | أخبرتك من قبل أن لابى اخ تؤام؟ مماثل؟ |
| Ve daha önce, hafife alma ... ... lüksüne sahiptik, ... ... çünkü artık daha ucuz. | TED | لم يحدث من قبل أن كان لدينا هذا المستوى من التّرف للتعامل معه كشيء مضمون لأنه حاليّا رخيص الثّمن. |
| Jimmy daha önce hiç birisini vurmamı istememişti. | Open Subtitles | لم يسألني جيمي من قبل أن أتولى قتل أحد ما |
| Jimmy daha önce hiç birisini vurmamı istememişti. | Open Subtitles | لم يسألني جيمي من قبل أن أتولى قتل أحد ما |
| "Ama daha önce hiç kafesteki bir hayvan postu için öldürülmemişti." | Open Subtitles | ولكن لم يحدث من قبل أن ذبح حيوان في الأسر من أجل جلده |
| daha önce, tırnaklarınızı düzenli olarak kesmenizi size söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكم من قبل أن عليكن قص أظافركن بشكل دوري |
| daha önce söylediğim gibi önceliğimiz halkın güvenliğidir. | Open Subtitles | لقد قلت من قبل أن سلامة الجماهير لها الأولوية |
| Küba'ya gelmeden önce de ruhsal problemleri vardı. | Open Subtitles | لقد كان رجلا مضطربا عقليا من قبل أن يأتى حتى إلى كوبا |
| Hey, ben bu işi vampirleri duymadan önce de yapıyordum. | Open Subtitles | هي، أنا أَعْملُ هذا الشغلِ من قبل أن اعرف بفترة طويلة |
| Ben oraya gelmeden önce de iyiydin. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت تقوم بعمل جيد من قبل أن أذهب إلى هناك |
| Koruyucu olmadan önce bile, ihtiyaç duyulduğunda... sık sık onlara gidilirmiş. | Open Subtitles | من يحتاجون هذا تأخذهم للامان من قبل أن تصبح حارس |
| Ben doğmadan önce bile var olan hayatımızın tüm alanlarını kontrol eden bir yapay zekâyı mı sıfırladın? | Open Subtitles | هل أعدت ضبط برنامج ذكاء اصطناعي... يدير كل وجوه حياتنا من قبل أن أولد بوقت طويل؟ |
| Sana babamın bir ikiz olduğunu hiç söylemiş miydim? | Open Subtitles | أخبرتك من قبل أن لابى اخ تؤام؟ مماثل؟ |
| Harika bir kıçın olduğunu hiç söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل أن لديك مؤخرة لطيفة؟ |
| Seninle tanışmadan önce yeterince iyiydim. | Open Subtitles | كنت أقوم بعملي جيداً من قبل أن ألقاك بوقت طويل |