Ve tüm yasalar insanlar tarafından yapılıncaya kadar... yüksek merciler tarafından yapılan yasalarla muvafık mı kalacağız, sadece bir dünyada mı | TED | وليس حتى تصبح جميع القوانين الموضوعة من قبل البشر متناغمة مع تلك الموضوعة من قبل الله حينها سنعيش في عالم عادل. |
İnsanlar tarafından zaptedilemez, 1000 metre yüksekliğinde duvarlarla çevrili, ormanları andırıyorlar. | TED | هي محاطة بجدران يبلغ طولها حتى 1000 متر، تشبه قلعة منيعة من قبل البشر. |
Varmaya çalıştığım nokta, yalan söylemek için bir amaç göremiyordu halbuki insanlar tarafından gayet iyi anlaşılıyor ve yüz yıllardır kullanılıyor. | Open Subtitles | أنا فقط أردت توضيح أنها لا تفهم الغاية من الكذب الأمر المفهوم تماماً ويستعمل يومياً من قبل البشر |
İnsanlar tarafından büyütülüp güçlü değerleri olan bir Kriptonlu. | Open Subtitles | كريبتوني تربى من قبل البشر على القيم العالية |
Hayır, olmadınız. Ve işte insanlar tarafından arı kültürüne ait bir şeyin gelişigüzel çalınmasına bir örnek daha üstelik de altı üstü genç işi bir sahne ismi için. | Open Subtitles | كلا, إذا لدينا مثال آخر ثقافة النحل تسرق من قبل البشر |
Ve işte insanlar tarafından arı kültürüne ait bir şeyin gelişigüzel çalınmasına bir örnek daha üstelik de altı üstü genç işi bir sahne ismi için. | Open Subtitles | وهكذا لدينا هنا مثال آخر لسرقة ثقافة النحل من قبل البشر من أجل مجـرّد اسم استعراضي |
Hayvanlar insanlar tarafından sadece avlanmakla kalmamış ayrıca etrafları da kuşatılmıştır. | Open Subtitles | الحيوانات ليست مطارده من قبل البشر فحسب بل هناك ما يطوقهم أيضاً. |
Kalan malzemeler arasında bulunan, duvarlar boyunca sıralanmış o muhteşem kalkanlar birbirlerine vurularak, muhtemelen Zeus henüz bebekken onun sesinin duyulmamasını isteyen insanlar tarafından Zeus'u Kronos'dan korumak için kullanılıyordu. | Open Subtitles | من بين كل الاكتشافات الأثرية هذه القطعة التي كانت موجودة على الجدران توضح أنها كانت تستخدم من قبل البشر |
Bu örtünün altında insanlar tarafından yapılan en harika turist ilgi çekicisi var. | Open Subtitles | تحت هذا الغطاء يوجد أعظم معلم سياحي جذاب انشئ من قبل البشر |
İnsanlar tarafından başka bir parka götürüldük. | Open Subtitles | لقد تم اختطافنا من قبل البشر للسكن بمنتزه آخر |
İnsanlar tarafından yetiştirildiğin doğru mu? | Open Subtitles | إذا هذا صحيح هذا عندما تثارين من قبل البشر |
İnsanlar tarafından yapılan şimdiye kadarki en büyük makine, sonunda çalıştırılacak. | Open Subtitles | أكبر آلة بنيت من أي وقت مضى من قبل البشر أخيرا سيتم تشغيلها |
Bir diğer yöntem ise istatistiksel makine çevirisidir. İnsanlar tarafından önceden çevrilmiş kitapların, makalelerin ve dokümanların çözümlenmesine dayanır. | TED | الطريقة الأخرى هي الترجمة الآلية الإحصائية والتي تحلل قاعدة بيانات الكتب المقالات، والوثائق والتي قد تُرجمت فعلاً من قبل البشر |