"من كانون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ocak
        
    • Aralık
        
    Afrika'daki işimiz, 15 Ocak'tan önce başlamayacak. Open Subtitles الآن، نحن سوف لن نبدأ التدريبات في أفريقيا حتى الخامس عشر من كانون الثاني
    Geçen yıI 12 Ocak'tan beri. Open Subtitles في الـ12 من كانون الثاني من العام الماضي
    24 Ocak 1979'da doğdum. Open Subtitles ولدتُ بالرابع و العشرين من كانون الثاني عام 1979
    - 13 Aralık... - Tanrım, çok sabırsızlanıyorum. Open Subtitles الثالث عشر من كانون الأول أنا لا أستطيع الأنتظار
    Mahkûmiyet Tarihi: 12 Aralık '96. Birinci dereceden cinayet, ölümcül silahla saldırı. Open Subtitles تمّت إدانته في الثاني عشر من كانون الأول لعام1996،لجريمةقتل منالدرجةالأولى,
    4 Aralık'tı. Open Subtitles انه الرابع من كانون الأول كنا في المستشفى طوال النهار ومعظم الليل
    Dosyası İngiliz Milli Arşivi'nde 1 Ocak 2054'e kadar kalacak. Open Subtitles وملفه سيبقى في الأرشيف البريطاني حتى الواحد من كانون الثاني لعام 2054
    Geçen Ocak ayının 2. haftası çok fena kar bastırmıştı. Open Subtitles في الثاني من كانون الثاني بالعام المنصرم، ضربتنا العاصفة الثلجية تلك
    Yazıt C ise 1906'da keşfedildi ve 19 Ocak 1999'da Baltimore'daki masama geldi. TED الآن، لم يتمّ اكتشاف الكتاب C إلاّ سنة 1906 ووجدته على مكتبي في بالتيمور في 19 من كانون الثاني/يناير، 1999.
    Bilmiyorduk! Heyet Başkanı: 6 Ocak, 1999'u hatırlıyor musun? TED لم نكن نعرف! هل تذكر السادس من كانون الثاني، 1999؟
    Onu sana daha mutlu bir zamanda vermek isterdim ama... 15 Ocak 1949. Open Subtitles كنت أتمنى أن أعطيك إياها .... في ظروف أفضل، لكن الخامس عشر من كانون الثاني عام 1949
    1 Ocak 2012. East Meadow, New York. Open Subtitles في الأول من كانون الثاني لعام 2012 " إيست ميدو ، نيويورك "
    Doğum tarihi: 17 Ocak 1982. Open Subtitles ولدت في ال17 من كانون الثاني، سنة 1982.
    9 Aralık'taki bu devasa dalgalar Pasifik'te kendini gösteren şiddetli bir tropikal kasırganın eseri. Open Subtitles الامواج الهائلة للتاسع من كانون الاول تكونت بواسطة نشاط إعصار مداري شديد في المُحيط الهادئ.
    21 Aralık'ta güney yarım kürede yaz gün dönümüdür; Open Subtitles الحادي والعشرين من كانون الاول حيث نحن هنا في الجزء الجنوبي من الكرة الارضية إنه أطولُ يومٍ في الإنقلاب الشتوي
    M.Ö. 1500 yılında, gezegendeki en güçlü adam, Mısır firavunu her yıl 21 Aralık'ta Amun Ra'dan gelen ışığı selamlamak ve hissetmek için burada beklerdi. Open Subtitles اذن، في الـ 1500 قبل الميلاد كان البشر الأقوى على هذا الكوكب فراعنة مصر كانوا يقفون هنا في الـ21 من كانون الثاني من كل عام
    5 Aralık 1972'de doğdun. Open Subtitles لقد ولدتِ في الخامس من كانون الأول سنة 1972.
    "31 Aralık 2011. Open Subtitles في الحادي والثلاثين من كانون الأول لعام 2011
    6 ve 10 Aralık günleri arasında, Open Subtitles لأنّهُ بينَ السادس و العاشر من كانون الأول,
    Canlandırma savaşla aynı günde olacak. 21 Aralık'ta. Open Subtitles سيكون التمثيل في نفس يوم المعركة الحادي والعشرين من كانون الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more