"من لدينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kim var
        
    • kimler varmış
        
    • kim varmış
        
    • kimler var
        
    Telefona bakalım. Birinci hatta kim var Roz? Open Subtitles و الان لننتقل إلى لوحة الأزرار من لدينا على الخط يا روز؟
    Bölgede operasyonu yönetebilecek kim var? Open Subtitles من لدينا في هذه المنطقة ليقوم بهذا؟
    Bak bak bak. kim var orada? Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً من لدينا هنا ؟
    Sessizlik! Sessizlik! Şimdi, burada kimler varmış bakalım? Oldukça havalı bir arkadaş gibi görünüyor. TED القاضي: انتظموا، انتظموا. الآن، من لدينا هنا؟ يبدو لي شخصاً أنيقاً للغاية.
    Bak, bak, bak. kimler varmış burada? Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً، انظروا من لدينا هنا
    Buralarda kim varmış Skull. Open Subtitles رائع, أنظر من لدينا هنا يا أسكال
    Vay canına! Bakın kimler var burada! Open Subtitles حسناً , حسناً , أنظر من لدينا هنا
    Bak burada kim var! Jack Sommersby. Open Subtitles أنظر من لدينا جاك ساميرز بي
    Tamam Roz. Hatta kim var? Open Subtitles حسنا روز,من لدينا على الخط؟
    New York'ta kim var? Open Subtitles من لدينا فى نيويورك؟
    Başka kim var? Open Subtitles من لدينا أيضاً؟
    Vay vay, bakın burada kim var? Open Subtitles عجباً ، عجباً ، من لدينا هنا؟
    Başka kim var? Open Subtitles من لدينا أيضاً؟
    Telefonda kim var, inanamazsın. Open Subtitles لن تصدق من لدينا على الهاتف -من؟
    Bak sen, burada kimler varmış? Open Subtitles حسنا , حسنا , حسنا من لدينا هنا ؟
    "Burada kimler varmış böyle?" Open Subtitles 'حسناً، من لدينا هنا؟ ' أنا آبي
    Bak, bak, bak. Bakın burada kimler varmış? Open Subtitles حسناً , حسناً , حسناً من لدينا هنا ؟
    Burada kim varmış? Open Subtitles سآخذ هذا للأسفل. من لدينا هنا؟
    - Bakın burada kim varmış? Open Subtitles حسناً، من لدينا هنا ؟
    Bakın burada kim varmış. Open Subtitles حسناً أنظروا من لدينا هنا
    Bakalım burada kimler var? Open Subtitles لنرى من لدينا هُنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more