Üç kardeşinizi vuran keskin nişancılar, bir binadan öbür binaya geçiyorlar. | Open Subtitles | القناصة الذين قتلوا ثلاثة من اخوتكم يتنقلون من مبنى إلى مبنى |
Ne kadarı çalınmış olabilir ve böyle iyi korunan bir binadan nasıl çıkardılar? | Open Subtitles | ما الكميه التى تمت سرقتها؟ وكيف قاموا باخراجها من مبنى مؤمن بهذا الشكل؟ |
Görünüşe göre şehir merkezindeki bir ofis binasından geliyor. | Open Subtitles | يبدو أن قادم من مبنى للمكاتب في وسط المدينة |
Tuzak e-postalar şehirdeki bir ofis binasından gönderilmiş görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن تلك الرسائل قد تم إرسالها من مبنى للمكاتب وسط المدينة |
Görüntülerden gördüğünüz gibi dumanlar hemen Capitol Binası yakınında yerleşmiş. | Open Subtitles | وموقعهم كما تشاهدون من هذه الصور بالقرب من مبنى العاصمه. |
Ama Kongre Binası veya bazı anıtlardan daha fazla aydınlatılamaz. | TED | ولكن لا يمكن أن تكون مضاءة أكثر من مبنى الكابيتول أو بعض من المعالم. |
Empire State binasının bakım ve onarımı yapılırken 50. katına erişme yetkisi varmış. | Open Subtitles | كان لديها صلاحيّة وصول إلى الطابق الـ50 من مبنى (الإمباير ستيت) بينما كان قيد التجديد. |
Acil servisten gönderdiler, bir binanın tepesinden atlayarak intihara teşebbüs etmiş. | Open Subtitles | جاء هذا الرجل من غرفة الطوارئ حاول الانتحار بالقفز من مبنى |
Sıkı korunan bir binadan 9 kişiyi kaçırmak için ne kadar şeytani bir yol! | Open Subtitles | ما هي طريقة ذكية بوحشية على اختطاف تسعة رجال من مبنى يخضع لحراسة مشددة. |
Çok açık bir şekilde görülüyor ki bir kişi bir binadan atılıp sırtını sert bir yüzeye çarptığında, sonradan biraz canı acıyor. | Open Subtitles | أظنك لم تفهمني واضح تماماً أنه إن سقط أحد على ظهره من مبنى مرتفع |
bir binadan atıldıktan sonra bir kimsenin sırtı sert bir zemine çarparsa bir miktar sızlaması muhtemeldir. | Open Subtitles | واضح تماماً أنه إن سقط أحد على ظهره من مبنى مرتفع سيشعر بالألم |
Geçen hafta yanan bir binadan bir sürü çocuğu kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذ مجموعة فتية من مبنى محترق الأسبوع الماضي |
Kapatılmış bir binadan kaçmanız gerekiyorsa anahtar hızdır. | Open Subtitles | اذا كنت تريد الخروج من مبنى مغلق, السرعة هي الحل |
Anneme ve babama dönerek onlara eve gitmemiz gerektiğini söyledim, tam o anda Öğrenci Birliği binasından hayatımda gördüğüm en aptal şapkayla sen çıkageldin." | TED | ونظرت الى والدي ووالدتي لأخبرهم أني أريد أن أذهب للبيت و في هذه اللحظة ظهرت أنت من مبنى اتحاد الطلاب لابسا أسخف قبعة رأيتها في حياتي |
Rossum binasından tamamen uzaklaştık ve bütün binaların bilgisayar dizinlerini kontrol etmeme rağmen Lily Foundry diye birini bulamadım. | Open Subtitles | "لقد ذهبنا فى كل مكان قريب من مبنى "روسوم وتتبعنا جميع الأتجاهات من هذا المبانى |
Renovation Warehouse'un otopark binasından düşmüş. | Open Subtitles | سقط من مبنى موقف سيارات " رينوفيشن ويرهاوس " |
AWM'nin başkanı Meclis binasından atıldı. | Open Subtitles | AWM رئيس محطات تعرض للطرد من مبنى البرلمان الرئيسي. |
Namibya'ya bayılıyorlar, Empire State Binası'ndan daha yüksek güzel kum tepelerinden dolayı. | TED | إنهم يحبون ناميبيا لكثبانها الرملية الجميلة، التي هي أطول بكثير من مبنى امباير ستيت. |
Yılbaşında Empire State Binası yerine babamın düğününde Portland havalimanına yakın bir şaraphanede olacak olması dışında aynı An Affair to Remember'daki gibi. | Open Subtitles | سيكون تماما مثل فيلم قضية للذكرى فقط بدلا من مبنى الامباير ستيت عشية رأس السنة سيكون مصنع خمر قرب مطار بورتلاند |
Empire State binasının bakım ve onarımı yapılırken Ellen'ın 50. kata erişme yetkisi varmış. | Open Subtitles | كان لدى (إلين) وصول إلى الطابق الـ50 من مبنى (الإمباير ستايت) عندما كان قيد التجديد. |
Üstündeki taslak büyük bir binanın bir parçası gibi gözüküyor. | Open Subtitles | الرسم االذى يظهر بها يبدو لى انه خارطه لجزء من مبنى ضخم |