Kondiyal* mantarın yeni bir türü gibi görünen bir enzim yayarak. | Open Subtitles | بنشر إنزيم أنتج على ما يبدو من نوع جديد من الفطريات. |
Klathrin uzmanı Tomas Kirchhausen'in işbirliği ile, olayın tamamını gösteren yeni bir örnek çizim çeşidi yaratmaya karar verdik. | TED | بالتعاون مع خبير الكلاذرين توماس كيركاوزون قررنا أن ننشئ شكلًا إيضاحيًا من نوع جديد يوضح كل ذلك. |
Ama artık Malthus'u geride bıraktım. Çünkü 150 yıl içerisinde yeni bir aydınlanma yaşayacağımızı düşünüyorum. | TED | أنا أتخطى فكرة مالثيوس لأنني أعتقد بأننا قد نكون على بُعد 150 عاماً من نوع جديد من التنوير |
- Bu yeni tip bir regülâtör... | Open Subtitles | -هذا منظّم من نوع جديد |
- Bu yeni tip bir regülâtör... | Open Subtitles | - . .هذا منظّم من نوع جديد . |
Savasin ilk aylarinda, Bati'da yeni bir savas tarzi sözkonusuydu. | Open Subtitles | في الشهور الأولى للحرب كان يتشكل في الغرب قالب حرب من نوع جديد |
Bu olası durum, o kadar kesindir ki yeni bir çeşit son derece güçlü bir bomba üretiliyor olabilir. | Open Subtitles | هذا معقول، الكثير يؤكّد أنّ قنبلة من نوع جديد يمكن تصنيعها. |
Eskisini süpürün. yeni bir imparatorluk. Daha iyi bir imparatorluk. | Open Subtitles | ارم القديم، امبراطورية جديدة، امبراطورية من نوع جديد. |
Bu gerekçesiz saldırı yeni bir durum mu? | Open Subtitles | هل هذا يُبشِّر بقرب ظهور نزعة من نوع جديد ؟ |
Bilimin kanıta ihtiyacı vardır. Tycho da yeni bir veri toplayıcısıydı. | Open Subtitles | العلم لا يتقدم سوى بالدلائل و تيكو كان جامع أدلة من نوع جديد |
Sloane'un harikalar stoku o kadar devasaydı ki Avrupa boyunca yeni yeni oluşmakta olan yeni bir enstitü türüne taşındı. | Open Subtitles | كان كنز عجائب سلون هائلاً و نقل إلي مؤسسة من نوع جديد بدأت تظهر في أنحاء أوروبا |
Avrupalı çocukların bayılacağı yeni bir uyuşturucu, inan bana. | Open Subtitles | يوجد بمعدتكِ الأن مجموعة من نوع جديد من العقاقير ستعشقه أوروبا بالكامل |
yeni bir sokak uyuşturucusu olabilir. | Open Subtitles | هذا ربما يكون مخدر من نوع جديد منتشر في الشارع |
Burada video yok, böylelikle sese ve akustiklere odaklanabilirsiniz, gaga'dan su (water)'a yeni bir rota. | TED | لا يوجد فيديو هنا، لكي تركزوا على الصوت، و الصوتيات، لمسار من نوع جديد: من "جاجا" الى "ماء" |
Böyle bir ortamda, ticari bir ortamda akademik platformda bir süredir kaçınılan yeni bir fark var, bu fark, pozitif uyarıcıların farklı koşullar altında negatif uyarıcılardan daha etkili olup olmadığı sorusu, negatif olanların daha ucuz olduğu. | TED | وفي هذا السياق: سياق تجاري، يوجد اختلاف من نوع جديد والذي تجنب الأوساط الأكاديمية لفترة، وذلك الاختلاف يقول سواءً أكان المحفز الإيجابي أكثر فعالية من السلبي في ظروف مختلفة، يبقى السلبي أرخص ثمناً. |
yeni bir dağıtıcı makinesi ürettiler. | Open Subtitles | لقد جعلوا من نوع جديد كريم موزع. |
yeni bir tür vahşet filmi üstünde çalışıyoruz. | Open Subtitles | كنّا نعمل على فيلم رعب من نوع جديد. |