"من هذا اليوم فصاعدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bugünden itibaren
        
    • Bugünden sonra
        
    Ben Jennifer Cavilleri, sen Oliver Barrett'ı Bugünden itibaren kocam olarak kabul ediyorum. Open Subtitles أنا جينيفر كافلارى أخذك،أوليفير باريت كزوجي من هذا اليوم فصاعدا
    Siz sevgili halkıma söz veriyorum ki Bugünden itibaren krallığımı akıl ve cesaret kuralları ile yöneteceğim. Open Subtitles لكل واحد ولكم جميعا أتعهد من هذا اليوم فصاعدا حكم مملكتي بالحكمة والشجاعة
    Gwenda'yı karın olarak kabul edip, Bugünden itibaren sevmeyi ve onurlandırmayı kabul ediyor musun? Open Subtitles تاخذ غويندا كزوجتك القانونية للحب والشرف من هذا اليوم فصاعدا ؟
    Bugünden sonra bu bütün tarih kitaplarında olabilir. Open Subtitles يمكن هذا في كل كتاب التاريخ من هذا اليوم فصاعدا.
    Bugünden sonra kirli olarak tanınacaksın. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعدا أنت تعتبر نجس.
    Bugünden itibaren beşimiz arasında büyük bir sır olmayacak. Open Subtitles أقترح أنه من هذا اليوم فصاعدا لا أسرار كبيرة بين خمستنا
    Bugünden itibaren artık bu senin gerçek dünyan. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعدا هذا هو الواقع
    Bu yüzden Bugünden itibaren ilan ediyorum ki artık pazartesi diye bir şey olmayacak. Open Subtitles اكرهه لذا، آمر من هذا اليوم فصاعدا
    Bugünden itibaren beraber yaşamayı? Open Subtitles من هذا اليوم فصاعدا لآخر يوم في حياتك؟
    Bugünden itibaren, Open Subtitles من هذا اليوم فصاعدا
    Bugünden itibaren cezan bitene dek sonsuz koruma alacaksın. Open Subtitles لذلك من هذا اليوم فصاعدا... ل"عضو ذكرى" الحماية الأبدية... = = حتى زوال الأبدي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more